I Am a Dreamer (Japonês)
i am a dreamer hisomu pawaa
watashi no sekai
yume to koi to fuan de dekiteru
demo souzou mo shinai mono
kakureteru hazu
sora ni mukau kiki no
youni anata wo
massugu mitsumeteru
mitsuketai naa kanaetai naa
shinjiru sore dakede
koerarenai mono wa nai
utau youni kiseki no youni
omoi ga subete wo kaete yuku yo
kitto kitto odoroku kurai
mada minu sekai
soko de nani ga matte itemo
moshi mo risou to chigatte
mo osore wa shinai
tori-tachi wa kaze ni nori
tabi wo shite yuku
kyou kara ashita eto
tsutaetai naa sakebitai naa
kono yo ni hitotsu dake
no sonzai de aru watashi
inoru youni hoshi no youni
chiisana hikari dakedo itsuka wa
motto, motto, tsuyoku naritai
genkai no nai kanousei ga koko ni aru
kono te ni
it's gonna be your world
mitsuketai naa kanaetai naa
shinjiru sore dakede
koerarenai mono ha nai
utau youni kiseki no youni
omoi ga subete wo kaete yuku yo
kitto kitto odoroku kurai
I Am a Dreamer (Japanese)
I am a dreamer, hidden power
My world
Is made up of dreams, love, and anxiety
But there should also be things
That I can't imagine
Like a listening ear
I'm staring straight at you
I want to find you, I want to fulfill you
Just by believing
There's nothing I can't overcome
Like singing, like a miracle
My feelings will change everything
Surely, surely, to the point of surprise
In a world yet unseen
No matter what's waiting there
Even if it's different from my ideals
I won't be afraid
The birds ride the wind
Embarking on a journey
From today to tomorrow
I want to convey, I want to shout
In this world, with just one
Existence of mine
Like a prayer, like a star
A small light, but someday
I want to become stronger, more and more
Limitless possibilities are here
In these hands
It's gonna be your world
I want to find you, I want to fulfill you
Just by believing
There's nothing I can't overcome
Like singing, like a miracle
My feelings will change everything
Surely, surely, to the point of surprise