At The Bottom Of a Bottle
At the bottom of a bottle, there's a very lonely man.
Once placed on his finger, was a golden wedding band.
Even though he never wears it, 'cause it breaks his heart in two
To think she's not with him, and she found somebody new.
At the bottom of a bottle is where i'll hang around.
At the bottom of a bottle, no one ever lets you down.
Maybe one day, i'll stop drinking and i won't have to cry.
At the bottom of a bottle, my heart won't have to say goodbye.
Maybe one day i'll find true love.
It will surely come my way.
At the bottom of a bottle, until then i'm gonna stay.
At the bottom of a bottle is where i'll hang around.
At the bottom of a bottle, no one ever lets you down.
Maybe one day, i'll stop drinking and i won't have to cry.
At the bottom of a bottle, my heart won't have to say goodbye.
At the bottom of a bottle, my heart won't have to say goodbye.
En el fondo de una botella
En el fondo de una botella, hay un hombre muy solitario.
Una vez, en su dedo, había un anillo de bodas dorado.
Aunque nunca lo lleva, porque le rompe el corazón en dos
Pensar que ella no está con él, y que encontró a alguien nuevo.
En el fondo de una botella es donde estaré.
En el fondo de una botella, nadie te decepciona.
Quizás algún día dejaré de beber y no tendré que llorar.
En el fondo de una botella, mi corazón no tendrá que decir adiós.
Quizás algún día encuentre el verdadero amor.
Seguramente llegará a mí.
En el fondo de una botella, hasta entonces me quedaré.
En el fondo de una botella es donde estaré.
En el fondo de una botella, nadie te decepciona.
Quizás algún día dejaré de beber y no tendré que llorar.
En el fondo de una botella, mi corazón no tendrá que decir adiós.
En el fondo de una botella, mi corazón no tendrá que decir adiós.