Spune-Mi De Ce?
De sa te-ntreb de ce?
De pe tine domnule
Doarme C.I.A.-ul la piept cu blestemul
Politia tace, stie ce face
Justitia oarba e gata sa soarba
Si K.G.B.-ul migreaza-n Tibet
Icoane si crime, sexele-n vitrine
Si curve pe strada ies dupa prada
S.I.D.A-ti zambeste, te cucereste,
Pe trenul mortii nu-ti trebuie bilet
De sa te-ntreb de ce?
De pe tine domnule
Credinta se stinge cu biblia-n sange
Samanii si popii iti canta la gropi
Vraciul te minte iar boala se-ntinde
Sa nu ne dam viata drept amanet
De sa te-ntreb de ce?
De pe tine domnule
Pe trenul mortii nu-ti trebuie bilet
Sa nu ne dam viata drept amanet
Se cade in coate de munca, nepoate
De griji si de stress si de interes
La plata nimica, ne tine doar frica
Sa nu ne dam viata drept amanet
De sa te-ntreb de ce?
De pe tine domnule
De sa te-ntreb de ce?
De pe tine domnule
De sa te-ntreb de ce?
De pe tine domnule
Sag Mir Warum?
Warum soll ich dich fragen, warum?
Von dir, mein Herr
Die CIA schläft mit dem Fluch an der Brust
Die Polizei schweigt, sie weiß, was sie tut
Die blinde Justiz ist bereit zu schlucken
Und das KGB wandert nach Tibet
Ikonen und Verbrechen, die Geschlechter in Schaufenstern
Und Nutten auf der Straße gehen auf die Jagd
AIDS lächelt dir zu, erobert dich,
Im Zug des Todes brauchst du kein Ticket
Warum soll ich dich fragen, warum?
Von dir, mein Herr
Der Glaube erlischt mit der Bibel im Blut
Die Schamanen und Priester singen dir am Grab
Der Heiler belügt dich, während die Krankheit sich ausbreitet
Lass uns unser Leben nicht als Pfand geben
Warum soll ich dich fragen, warum?
Von dir, mein Herr
Im Zug des Todes brauchst du kein Ticket
Lass uns unser Leben nicht als Pfand geben
Man fällt in die Arbeit, Enkelkind
Von Sorgen, Stress und Interesse
Bei der Bezahlung nichts, nur die Angst hält uns fest
Lass uns unser Leben nicht als Pfand geben
Warum soll ich dich fragen, warum?
Von dir, mein Herr
Warum soll ich dich fragen, warum?
Von dir, mein Herr
Warum soll ich dich fragen, warum?
Von dir, mein Herr