El Solitario
A mí me llaman el solitario, porque ando solo sin un amor
Nadie sabe mi triste pena, nadie sabe de mi dolor
Noches y días ando vagando, ando buscando a quien querer
Ya que la tuve entre mis manos, y se me fue no se por qué
Nadie sabe de mi dolor, de mi tristeza solo sabe Dios
Porque llora mi corazón, porque solitario vivo yo
Nadie sabe, nadie sabe que una mujer me abandonó
Nadie sabe, nadie sabe que por esa mujer así vivo yo
A mí me llaman el solitario, porque ando solo sin un amor
Nadie sabe mi triste pena, nadie sabe de mi dolor
Noches y días ando vagando, ando buscando a quien querer
Ya que la tuve entre mis manos, y se me fue no se por qué
Nadie sabe de mi dolor, de mi tristeza solo sabe Dios
Porque llora mi corazón, porque solitario vivo yo
Nadie sabe, nadie sabe que una mujer me abandonó
Nadie sabe, nadie sabe que por esa mujer así vivo yo
Der Einsame
Man nennt mich den Einsamen, weil ich allein ohne Liebe umherziehe
Niemand kennt meinen traurigen Kummer, niemand weiß von meinem Schmerz
Nächte und Tage wandere ich umher, suche nach jemandem, den ich lieben kann
Denn ich hatte sie in meinen Händen, und sie ging fort, ich weiß nicht warum
Niemand weiß von meinem Schmerz, von meiner Traurigkeit, nur Gott weiß es
Warum mein Herz weint, warum ich einsam lebe
Niemand weiß, niemand weiß, dass eine Frau mich verlassen hat
Niemand weiß, niemand weiß, dass ich wegen dieser Frau so lebe
Man nennt mich den Einsamen, weil ich allein ohne Liebe umherziehe
Niemand kennt meinen traurigen Kummer, niemand weiß von meinem Schmerz
Nächte und Tage wandere ich umher, suche nach jemandem, den ich lieben kann
Denn ich hatte sie in meinen Händen, und sie ging fort, ich weiß nicht warum
Niemand weiß von meinem Schmerz, von meiner Traurigkeit, nur Gott weiß es
Warum mein Herz weint, warum ich einsam lebe
Niemand weiß, niemand weiß, dass eine Frau mich verlassen hat
Niemand weiß, niemand weiß, dass ich wegen dieser Frau so lebe