De Su Vida Me Iré
Van dos veces que me hace lo mismo
Que me finge amor e ilusiones
Van dos veces que deja llorando
A este pobre que pide su amor
Van dos veces que, hablando conmigo
Se equivoca y pronuncia otro nombre
Por todo esto yo he de advertirle
La tercera no la aguantaré
¿Cómo decirle a mi corazón
Que ya no lata más de amor?
Dile que no te quiere
Y con otro te engaña
Que se quede tranquila
De su vida me iré
Y van dos veces que, hablando conmigo
Se equivoca y pronuncia otro nombre
Por todo esto yo he de advertirle
La tercera no la aguantaré
¿Cómo decirle a mi corazón
Que ya no lata más de amor?
Dile que no te quiere
Que con otro te engaña
Que se quede tranquila
De su vida me iré
Ich werde aus ihrem Leben gehen
Es ist jetzt das zweite Mal, dass sie mir das antut
Dass sie mir Liebe und Illusionen vorspielt
Es ist das zweite Mal, dass sie mich weinend zurücklässt
Dieser Arme, der um ihre Liebe bittet
Es ist das zweite Mal, dass sie, während sie mit mir spricht
Sich irrt und einen anderen Namen nennt
Deshalb muss ich sie warnen
Beim dritten Mal halte ich es nicht aus
Wie soll ich meinem Herzen sagen
Dass es nicht mehr für die Liebe schlagen soll?
Sag ihm, dass sie dich nicht liebt
Und mit einem anderen betrügt
Dass es ruhig bleiben soll
Ich werde aus ihrem Leben gehen
Und es ist das zweite Mal, dass sie, während sie mit mir spricht
Sich irrt und einen anderen Namen nennt
Deshalb muss ich sie warnen
Beim dritten Mal halte ich es nicht aus
Wie soll ich meinem Herzen sagen
Dass es nicht mehr für die Liebe schlagen soll?
Sag ihm, dass sie dich nicht liebt
Dass sie mit einem anderen betrügt
Dass es ruhig bleiben soll
Ich werde aus ihrem Leben gehen