395px

Le Premier Rendez-vous

Carín León

La Primera Cita

Te vi, me viste, al principio, fue una broma
Luego la verdad se asoma
Intercambiamos sonrisas

Pasó algún tiempo, poco menos de una hora
Y por debajo de la mesa
Tu tacón tocó mi bota

Fue más sencillo que hacer la tabla del uno
Y a la hora del desayuno, ya sabía que te amaba
A las semanas de iniciar con la aventura
Se nos hizo miel la Luna, y un concierto pa' Tijuana
Era prohibido, era imposible, pero hicimos lo que se nos dio la gana

Después de eso, nos veíamos casi a diario
Nuestro amigo el calendario
Nos dio 400 citas

De tanto amarnos, nos volvimos dos extraños
No sé quién tomó hoy tu mano
Ni tú dónde estoy ahorita

Fue más sencillo que hacer la tabla del uno
Y a la hora del desayuno, ya sabía que te amaba
A las semanas de iniciar con la aventura
Se nos hizo miel la Luna, y un concierto pa' Tijuana
Era prohibido, era imposible, pero hicimos lo que se nos dio la gana, yeah

Pasando el tiempo, analizando la ruptura
La versión que tiene el lobo
No es la de Caperucita

De tanto amarnos, nos volvimos dos extraños
No sé quién tomó hoy tu mano
Ni tú dónde estoy ahorita

Seguramente, pa' la otra que nos veamos
Repitamos lo de la primera cita

Le Premier Rendez-vous

Je t'ai vu, tu m'as vu, au début, c'était une blague
Puis la vérité s'est révélée
On a échangé des sourires

Un peu de temps a passé, un peu moins d'une heure
Et sous la table
Ton talon a touché ma botte

C'était plus simple que de faire la table de un
Et au petit-déjeuner, je savais déjà que je t'aimais
Quelques semaines après le début de l'aventure
La Lune est devenue douce comme du miel, et un concert pour Tijuana
C'était interdit, c'était impossible, mais on a fait ce qu'on voulait

Après ça, on se voyait presque tous les jours
Notre ami le calendrier
Nous a donné 400 rendez-vous

À force de s'aimer, on est devenus deux étrangers
Je ne sais pas qui a pris ta main aujourd'hui
Ni où je suis en ce moment

C'était plus simple que de faire la table de un
Et au petit-déjeuner, je savais déjà que je t'aimais
Quelques semaines après le début de l'aventure
La Lune est devenue douce comme du miel, et un concert pour Tijuana
C'était interdit, c'était impossible, mais on a fait ce qu'on voulait, ouais

Avec le temps, en analysant la rupture
La version du loup
N'est pas celle de Petit Chaperon Rouge

À force de s'aimer, on est devenus deux étrangers
Je ne sais pas qui a pris ta main aujourd'hui
Ni où je suis en ce moment

Sûrement, pour la prochaine fois qu'on se voit
On refera ce qu'on a fait au premier rendez-vous

Escrita por: Alejandro Lozano