395px

Adiós

Carl Dixon

Gone

They're warming up the chopper getting ready to go
Count down to zero hour
Flight plan checked, all the luggage on deck
Awaiting clearance from the tower
I took a minute or two to send a message to you
'cause you know I've got the power
It's no time to whisper in your ear
I'll say it loud and clear
Are you listening?
See ya later I'm gettin' outa here
I'll see ya later I'm so outa here
You know you won't catch me complaining
I've been treated like a king
And I've never been one to overstay my welcome
I've got a sense for these things
I hit the heights shooting out the lights
Had the world on a string
Obligations are behind me now
Is it time to take a bow?
I don't think so
See ya later…
This is the wind-up Looks like our time's up
It's been a real good ride
Spare me the send-off
I'll take the hand-off and go all the way
See ya later

Adiós

Están calentando el helicóptero, listos para partir
Cuenta regresiva para la hora cero
Plan de vuelo verificado, todo el equipaje a bordo
Esperando autorización de la torre
Tomé un minuto o dos para enviarte un mensaje
Porque sabes que tengo el poder
No es momento de susurrarte al oído
Lo diré alto y claro
¿Estás escuchando?
Nos vemos más tarde, me largo de aquí
Nos vemos más tarde, me largo de aquí
Sabes que no me verás quejándome
Me han tratado como un rey
Y nunca he sido de los que se quedan demasiado tiempo
Tengo un sentido para estas cosas
Alcanzando las alturas, apagando las luces
Tenía el mundo en mis manos
Las obligaciones quedaron atrás
¿Es hora de despedirse?
No lo creo
Nos vemos más tarde...
Esto es el final Parece que se acabó nuestro tiempo
Ha sido un buen viaje
Ahórrame la despedida
Tomaré el relevo y llegaré hasta el final
Nos vemos más tarde

Escrita por: Dixon