Tu Manera de Querer
Tu silencio, me lastima
por que grita, como el fuego...
Eres frio como el viento
y me cuesta entenderlo.
Tu manera de querer...
Tu manera de querer...
Mayormente, me vigilas
con preguntas, acertivas
Que proyectan tu placer
la calma, de tu mover
Tu manera de querer...
Tu manera de querer...
Tu lenguaje corporal, habla de mas
y en tus labios no veo esa verdad
mis ojos descubrire y contemplare
Cada parte de tu ser...
Tu manera de querer...
Tus razones, me dominan
cautelosas, encaminan
Tu seguridad me asombra
es tu magia mi derrota...
Tu manera de querer...
Tu manera de querer...
Eres la guía, a mi ceguera
que me ayuda, a mirar hacia afuera
tu recuerdo me derrumba, mis barreras mas profundas
Tu manera de querer...
Tu manera de querer...
Tu lenguaje corporal, habla de mas
y en tus labios no veo esa verdad
mis ojos descubrire y contemplare
Cada parte de tu ser...
Tu manera de querer...
Ta Manière d'Aimer
Ton silence, me fait mal
car il crie, comme le feu...
Tu es froid comme le vent
et j'ai du mal à le comprendre.
Ta manière d'aimer...
Ta manière d'aimer...
Surtout, tu me surveilles
avec des questions, incisives
Qui projettent ton plaisir
la douceur, de tes mouvements
Ta manière d'aimer...
Ta manière d'aimer...
Ton langage corporel, en dit trop
et sur tes lèvres je ne vois pas cette vérité
mes yeux découvriront et contempleront
Chaque partie de ton être...
Ta manière d'aimer...
Tes raisons, me dominent
prudemment, elles m'orientent
Ta confiance m'étonne
c'est ta magie ma défaite...
Ta manière d'aimer...
Ta manière d'aimer...
Tu es le guide, de ma cécité
qui m'aide, à regarder vers l'extérieur
tu es le souvenir qui fait tomber, mes barrières les plus profondes
Ta manière d'aimer...
Ta manière d'aimer...
Ton langage corporel, en dit trop
et sur tes lèvres je ne vois pas cette vérité
mes yeux découvriront et contempleront
Chaque partie de ton être...
Ta manière d'aimer...