395px

Erste Liebe

Carla Morrison

Vez Primera

Ya te fuiste de mí a tu vida nueva
Con otra mujer, de hecho una muy bella

Era parte del destino que siguieras tu camino
Yo mejor así, aunque siento raro aquí

¿Dónde palpita el corazón?
¿Dónde descansa mi pudor?
¿Dónde guardé todo mi dolor?
¿Dónde nace y muere mi amor?

Tú fuiste mi vez primera
Mi beso, mi ciencia a ciegas
Te di todas mis maneras
De mi todo cedí
De ti tanto aprendí
A quererme primero a mí, siempre

Fuiste esa gran etapa en mi vida
Donde mis venas a ti perseguían
Mi piel deseando olerte, mi mente tan recurrente
Yo era tan feliz, a un ladito de ti

Contigo pase momentos
Que nunca se irán de mí
Nuestra etapa fue fuerte y dura
Descubriendo la dulzura
Tú habitabas en mi y yo era tan tan feliz

Erste Liebe

Du bist von mir weg zu deinem neuen Leben
Mit einer anderen Frau, und die ist wirklich schön

Es war Teil des Schicksals, dass du deinen Weg gehst
Mir geht's so besser, auch wenn's hier komisch ist

Wo schlägt das Herz?
Wo ruht meine Scham?
Wo habe ich all meinen Schmerz versteckt?
Wo wird meine Liebe geboren und stirbt?

Du warst meine erste Liebe
Mein Kuss, mein blindes Vertrauen
Ich gab dir all meine Arten
Von meinem ganzen Sein gab ich ab
So viel habe ich von dir gelernt
Mich zuerst selbst zu lieben, immer

Du warst diese große Phase in meinem Leben
Wo meine Adern dir nachjagten
Meine Haut wollte deinen Duft, mein Geist so hartnäckig
Ich war so glücklich, ganz nah bei dir

Mit dir erlebte ich Momente
Die niemals von mir gehen werden
Unsere Zeit war stark und hart
Entdeckte die Süße
Du lebtest in mir und ich war so, so glücklich

Escrita por: