Jesus No Getsêmani
Jesus no Getsêmani foi ligado,
E pelos ímpios foi arrastado
A corte, onde foi muito insultado,
E atingido, por meu pecado;
E a sentença da turba foi o brado:
"Que seja Cristo crucificado."
Vituperado e flagelado
Jesus sofreu o meu pecado.
Vituperado e flagelado
Jesus sofreu o meu pecado.
Então, na cruz, foi o Cristo pendurado
E duma lança foi traspassado;
Ali estava Jesus ensanguentado,
Por meus pecados atormentado!
"Deus meu, Deus meu, por que tens m'abandonado?"
Clamava Cristo crucificado;
"Perdoa o povo tão enganado,
Que cometeu um tal pecado".
"Perdoa o povo tão enganado,
Que cometeu um tal pecado".
Depois Jesus Cristo foi da cruz tirado,
E ao sepulcro foi carregado;
Por santos, Seu corpo foi bem enfaixado,
E entre ricos foi sepultado;
Estando Cristo Jesus já enterrado;
O Seu sepulcro foi bem guardado;
Após três dias, Jesus amado.
Da morte foi ressuscitado.
Após três dias Jesus amado,
Da morte foi ressuscitado.
Jesús en el Huerto de los Olivos
Jesús en el Huerto de los Olivos fue atado,
Y por los impíos fue arrastrado
A juicio, donde fue muy insultado,
Y golpeado, por mi pecado;
Y la sentencia de la turba fue el grito:
'Que Cristo sea crucificado.'
Vituperado y flagelado
Jesús sufrió por mi pecado.
Vituperado y flagelado
Jesús sufrió por mi pecado.
Entonces, en la cruz, fue Cristo colgado
Y de una lanza fue traspasado;
Allí estaba Jesús ensangrentado,
Atormentado por mis pecados.
'Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?'
Clamaba Cristo crucificado;
'Perdona al pueblo tan engañado,
Que cometió tal pecado.'
'Perdona al pueblo tan engañado,
Que cometió tal pecado.'
Después Jesucristo fue bajado de la cruz,
Y al sepulcro fue llevado;
Por santos, Su cuerpo fue bien envuelto,
Y entre ricos fue sepultado;
Estando Cristo Jesús ya enterrado;
Su sepulcro fue bien guardado;
Después de tres días, Jesús amado,
De la muerte resucitado.
Después de tres días Jesús amado,
De la muerte resucitado.