Garoa
Vê-la num largo, largo longo
Sinto-me sem mim
Mas aquilo que busco lá longe
Ia no bar e vi
Dia nublado, Leblon, iê, iê
Há de secar malhas claras
Água de chuva e sangue
O que será nossas caras
Você diz que vai, mas sai
Fala fulô, proesia, ôa
Chega e diz que vai levando
Fala fulô, proesia, i, i
Ouça os sinos repicando
Fala fulô, proesia... e now
Não escute o Vaticano
Fala fulô, proesiaa
Pray I, I want
I, I want pray
Garoa, garoa, garoa roa, garoa
Se o riso fosse mato pro milho crescer
Garoa, garoa, garoa roa, garoa
Sujeira no espelho creme dental e cabelo
Minha pele, minha cor
Meu primeiro cobertor
Meu passado, meu presente
Meu futuro mais contente
Minha casa, meu abrigo
Meu país desenvolvido
Meu desenho colorido
Meu amigo cá comigo, aiô
Fala fulô proesia, na garoa, na garoa
Drizzle
See her in a wide, long street
I feel out of myself
But what I seek far away
I saw at the bar
Cloudy day, Leblon, yeah, yeah
It will dry light fabrics
Rainwater and blood
What will our faces be like
You say you're leaving, but you go
Talking nonsense, poetry, oh
You arrive and say you're taking away
Talking nonsense, poetry, yeah
Listen to the bells ringing
Talking nonsense, poetry... and now
Don't listen to the Vatican
Talking nonsense, poetry
Pray I, I want
I, I want pray
Drizzle, drizzle, drizzle rots, drizzle
If laughter were a field for corn to grow
Drizzle, drizzle, drizzle rots, drizzle
Dirt on the mirror toothpaste and hair
My skin, my color
My first blanket
My past, my present
My happier future
My home, my shelter
My developed country
My colorful drawing
My friend here with me, hey
Talking nonsense poetry, in the drizzle, in the drizzle