395px

Tonerde

Carlinhos Brown

Argila

Uganda, cubana, ipanamana
Baiana, luanda, nada ruanda
Kinshze, manga, banana
Vinha rindo e circulando
Sobre tudo o cobertor

Do teu olhar varreu meus olhos
E do teu olho joio
Uma gota de orvalho
Que era vidro se quedou
Vivendo um despedace
E o coração coador

Sorriu vexado de amargor e se pintou
Com a lama da lagoa pra à toa correr

Uganda, cubana, ipanamana
Baiana, luanda, nada ruanda
Kinshze, manga, banana

Se for feito de argila
Seis enfeites de darei
Flores não andam em dúzia
Só foi uma que eu robei

Sorriu vexado de amargor e se pintou
Com a lama da lagoa coa voa

Ê zuzuê
Ê zum zum zum
Ê zuzuê
Zum

Uganda, cubana, ipanamana, baiana
Luanda, nada ruanda, kinshze
Manga, banana

Solidão anda de muda
Sei pra sempre te amarei
Procurei pôr essas curvas
Quem no tororó deixei

Ê zuzuê
Ê zum zum zum
Ê zuzuê
Zum

Tonerde

Uganda, Kubanisch, Ipanama
Baiana, Luanda, nichts Ruanda
Kinshasa, Mango, Banane
Lachend und umherziehend
Über alles die Decke

Dein Blick fegte über meine Augen
Und aus deinem Auge, Unkraut
Ein Tropfen Tau
Der aus Glas war, fiel nieder
Lebend in einem Zerfall
Und das Herz, ein Sieb

Lächelte verlegen vor Bitterkeit und malte sich ein
Mit dem Schlamm des Teiches, um einfach zu rennen

Uganda, Kubanisch, Ipanama
Baiana, Luanda, nichts Ruanda
Kinshasa, Mango, Banane

Wenn es aus Ton gemacht ist
Sechs Schmuckstücke gebe ich dir
Blumen kommen nicht im Dutzend
Es war nur eine, die ich gestohlen habe

Lächelte verlegen vor Bitterkeit und malte sich ein
Mit dem Schlamm des Teiches, um zu fliegen

Ê zuzuê
Ê summ summ summ
Ê zuzuê
Summ

Uganda, Kubanisch, Ipanama, Baiana
Luanda, nichts Ruanda, Kinshasa
Mango, Banane

Einsamkeit geht stumm
Ich weiß, ich werde dich für immer lieben
Ich habe versucht, diese Kurven zu setzen
Die ich im Tororó gelassen habe

Ê zuzuê
Ê summ summ summ
Ê zuzuê
Summ

Escrita por: Carlinhos Brown