Você, o Amor e Eu
Uma saudade de nós bateu
E o colchão desabou sem tempo
O coração disparou por dentro
Parei no seu movimento
Depois
Quase explodi por nós dois
Pra quê
A gente ficar de mau
Se dói, se dói
Quero aquecer, ter calor
Te ter
Sem águas que desaguou
Embora não sei
Quem de nós dois vai segurar nós três
Será que é ela, será que é o mundo
Será que é ela, será que é o mundo
Será que é ela, será que é o mundo
Será que é ela, será que é o mundo
Haverão-verão-verão verões
Haverão-verão-verão verão nós
Haverão-verão-verão verões
Haverão-verão-verão verão
Se é amor verdadeiro
Tem chance
Por existir natural
Romance
Que o tempo não metralhou
Foi bom
Foi beijos que desarmou
Fiquei
Quem de nós dois vai segurar nós três
Será que é ela, será que é o mundo
Será que é ela, será que é o mundo
Será que é ela, será que é o mundo
Será que é ela, será que é o mundo
Haverão-verão-verão verões
Haverão-verão-verão verão nós
Haverão-verão-verão verões
Haverão-verão-verão verão
Venha ver o sol
E o que é seu
E viver o mar
Também
Oromim má
Oromim má
Oromim má
Muito obrigado por você me amar
Oromim má
Oromim má
Oromim má
Muito obrigado por você me amar
Muito obrigado por você me amar
Toi, l'Amour et Moi
Une nostalgie de nous a frappé
Et le matelas s'est effondré sans prévenir
Le cœur s'est emballé à l'intérieur
Je me suis arrêté dans ton mouvement
Puis
J'ai failli exploser pour nous deux
Pourquoi
On devrait rester fâchés
Si ça fait mal, si ça fait mal
Je veux réchauffer, avoir de la chaleur
Te garder
Sans les eaux qui se sont déversées
Bien que je ne sache pas
Qui de nous deux va tenir nous trois
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Il y aura-été-été des étés
Il y aura-été-été nous
Il y aura-été-été des étés
Il y aura-été-été été
Si c'est un amour vrai
Il y a une chance
D'exister naturellement
Romance
Que le temps n'a pas mitraillé
C'était bien
C'étaient des baisers qui ont désarmé
Je suis resté
Qui de nous deux va tenir nous trois
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Est-ce que c'est elle, est-ce que c'est le monde
Il y aura-été-été des étés
Il y aura-été-été nous
Il y aura-été-été des étés
Il y aura-été-été été
Viens voir le soleil
Et ce qui t'appartient
Et vivre la mer
Aussi
Oromim má
Oromim má
Oromim má
Merci beaucoup de m'aimer
Oromim má
Oromim má
Oromim má
Merci beaucoup de m'aimer
Merci beaucoup de m'aimer