395px

Vêtements à la Fenêtre

Carlos Alexandre

Roupa Na Janela

Eu não posso ver (não, não)
Sua roupa na janela (porquê)
Vendo ela sem você
Eu penso em ver você sem ela

Ontem passando na rua
Eu vi sua roupa naquela janela
Fiquei desorientado ao lembrar que seu corpo se vestia nela

Como eu queria ser
Essas peças que cobrem o seu corpo lindo
Como também quero ser
O lençol que lhe cobre quando está dormindo

Eu não posso ver (não, não)
Sua roupa na janela (porquê)
Vendo ela sem você
Eu penso em ver você sem ela

Ontem passando na rua
Eu vi sua roupa naquela janela
Fiquei desorientado ao lembrar que seu corpo se vestia nela

Como eu queria ser
Essas peças que cobrem o seu corpo lindo
Como também quero ser
O lençol que lhe cobre quando está dormindo

Eu não posso ver (não, não)
Sua roupa na janela (porquê)
Vendo ela sem você
Eu penso em ver você sem ela

Vêtements à la Fenêtre

Je ne peux pas voir (non, non)
Tes vêtements à la fenêtre (pourquoi)
Les voyant sans toi
Je pense à te voir sans eux

Hier en passant dans la rue
J'ai vu tes vêtements à cette fenêtre
Je suis resté désorienté en me rappelant que ton corps les portait

Comme j'aimerais être
Ces pièces qui couvrent ton beau corps
Comme j'aimerais aussi être
Le drap qui te couvre quand tu dors

Je ne peux pas voir (non, non)
Tes vêtements à la fenêtre (pourquoi)
Les voyant sans toi
Je pense à te voir sans eux

Hier en passant dans la rue
J'ai vu tes vêtements à cette fenêtre
Je suis resté désorienté en me rappelant que ton corps les portait

Comme j'aimerais être
Ces pièces qui couvrent ton beau corps
Comme j'aimerais aussi être
Le drap qui te couvre quand tu dors

Je ne peux pas voir (non, non)
Tes vêtements à la fenêtre (pourquoi)
Les voyant sans toi
Je pense à te voir sans eux

Escrita por: Carlos Alexandre Direto