Historia de Un Amor
Ya no estás a mi lado, corazón,
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte,
Porque dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más...
Siempre fuiste la razón de mi existir,
Adorarte para mí fue religión.
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba,
El amor y la pasión.
Es la historia de un amor,
Como no hay otro igual.
Que me hizo comprender,
Todo el bien todo el mal,
Que le dio luz a mi vida,
Apagandola después.
¡ay, qué vida tan oscura,
Corazón,
Sin tu amor no viviré!
Geschichte einer Liebe
Du bist nicht mehr an meiner Seite, mein Herz,
In meiner Seele ist nur Einsamkeit.
Und wenn ich dich nicht mehr sehen kann,
Weil Gott mich dich lieben ließ,
Um mich noch mehr leiden zu lassen...
Du warst immer der Grund meines Daseins,
Dich zu verehren war für mich Religion.
In deinen Küssen fand ich
Die Wärme, die du mir gabst,
Die Liebe und die Leidenschaft.
Es ist die Geschichte einer Liebe,
Wie es keine andere gibt.
Die mir half zu verstehen,
Alles Gute, alles Schlechte,
Die meinem Leben Licht gab,
Es danach wieder auslöschte.
Oh, was für ein dunkles Leben,
Mein Herz,
Ohne deine Liebe werde ich nicht leben!