Autóctono
La lluvia no me disgusta
El viento me representa
Yo soy de a los que les gusta
Que la mar esté revuelta
Tú me haces una pregunta
Yo te hago otra de vuelta
Me lo notan en el tono
Autóctono, sangre celta
Trepo, como la hiedra trepa
Cuando en mí no quepo
Para ver más allá de las estepas
Allá de donde vengo
Donde uno siempre vuelve
Donde cogí el acento
Pienso en sus ojos verdes
Y en la suerte que tengo
Si tú como es debido
Llegas a conocerme
Nunca habrás conocido
A nadie parecido
Y es que
Yo soy muy mío
Yo soy muy mío
Como lo es la gente
De donde el mar está frío
Yo soy muy mío
Yo soy muy mío
Frío que se te corta la sangre
Frío que te dan calambres
Frío puede ser que pases
Lo que no pasarás es hambre
Tierra de gente transparente y cristalina
Que si se alegran de verte
La cara se les ilumina
Y si no, fácil lo adivinas
Se viene y se va la bruma
Sube y baja la marea
Como si fuera una cuna
Está meciendo las bateas
Sus costas son puro arte
Sus bosques son un mosaico
Mi talento y mi carácter
Son del macizo galaico, y es que
Yo soy muy mío
Yo soy muy mío
Como lo es la gente
De donde el mar está frío
Yo soy muy mío
Yo soy muy mío
(Uh, uh)
La lluvia no me disgusta
El viento me representa
Yo soy de a los que les gusta
Que la mar esté revuelta
Tú me haces una pregunta
Yo te hago otra de vuelta
Me lo notan en el tono
Autóctono, sangre celta
Ureinwohner
Der Regen stört mich nicht
Der Wind repräsentiert mich
Ich bin einer von denen, die es mögen
Wenn das Meer aufgewühlt ist
Du stellst mir eine Frage
Ich stelle dir eine zurück
Man merkt es mir am Ton
Ureinwohner, keltisches Blut
Ich klettere, wie die Efeuranke klettert
Wenn ich nicht mehr in mich passe
Um über die Steppen hinauszusehen
Dort, wo ich herkomme
Wo man immer zurückkehrt
Wo ich den Akzent aufgeschnappt habe
Ich denke an ihre grünen Augen
Und an das Glück, das ich habe
Wenn du mich richtig
Kennenlernen solltest
Wirst du niemals jemanden
Ähnlichen getroffen haben
Und zwar
Ich bin ganz ich selbst
Ich bin ganz ich selbst
So wie die Leute
Von wo das Meer kalt ist
Ich bin ganz ich selbst
Ich bin ganz ich selbst
Kälte, die dir das Blut gefrieren lässt
Kälte, die dir Krämpfe gibt
Kälte, die du vielleicht erlebst
Was du nicht erleben wirst, ist Hunger
Land der transparenten und klaren Menschen
Die sich freuen, dich zu sehen
Leuchtet ihr Gesicht auf
Und wenn nicht, ahnt man es leicht
Der Nebel kommt und geht
Die Gezeiten steigen und fallen
Als wäre es eine Wiege
Wiegt sie die Muscheln
Ihre Küsten sind pure Kunst
Ihre Wälder sind ein Mosaik
Mein Talent und mein Charakter
Sind vom galizischen Massiv, und zwar
Ich bin ganz ich selbst
Ich bin ganz ich selbst
So wie die Leute
Von wo das Meer kalt ist
Ich bin ganz ich selbst
Ich bin ganz ich selbst
(Uh, uh)
Der Regen stört mich nicht
Der Wind repräsentiert mich
Ich bin einer von denen, die es mögen
Wenn das Meer aufgewühlt ist
Du stellst mir eine Frage
Ich stelle dir eine zurück
Man merkt es mir am Ton
Ureinwohner, keltisches Blut