Mi Medicina
Dame una esperanza vida que me muero de esperar,
Tan solo una migajita de tu amor para no llorar
Que mi corazón está enfermo y solo tu lo puedes curar.
Eres mi medicina, mi antidoto y vitamina,
Sin tí soy alma perdida
Y tus besos son mi adrenalina
Eres mi medicina: mi, mi mi vitamina
Sin ti no tengo vida, dame una salida
Dame de lo que yo quiero que me estoy poniendo mal,
Quisiera una sobredosis de carino para sanar
Que mi corazón esta enfermo y sólo tú lo puedes curar.
(chorus)
Eres mi medicina, mi vitamina,
La que me da vida, la que me fascina.
Sólo quiero enloquecerte, enamorarte,
Con mis besos dulcemente acariciarte.
Mi medicina de amor, mi vitamina pa' mi corazón, mi medicina calma mi dolor,
Mi vitamina, por que enfermo estoy yo.
Eres mi medicina, mi vitamina, la que me da vida,
La que me fascina,
Sólo quiero enloquecerte, enamorarte,
Con mis besos dulcemente acariciarte.
(chorus)
Mon Médicament
Donne-moi un espoir, la vie meurt d'attendre,
Juste une petite miette de ton amour pour ne pas pleurer.
Mon cœur est malade et seul toi peux le guérir.
Tu es mon médicament, mon antidote et ma vitamine,
Sans toi, je suis une âme perdue,
Et tes baisers sont mon adrénaline.
Tu es mon médicament : ma, ma, ma vitamine.
Sans toi, je n'ai pas de vie, donne-moi une issue.
Donne-moi ce que je veux, je commence à aller mal,
Je voudrais une overdose d'affection pour guérir,
Mon cœur est malade et seul toi peux le guérir.
(refrain)
Tu es mon médicament, ma vitamine,
Celle qui me donne la vie, celle qui me fascine.
Je veux juste te rendre folle, te faire tomber amoureuse,
Avec mes baisers, te caresser doucement.
Mon médicament d'amour, ma vitamine pour mon cœur, mon médicament apaise ma douleur,
Ma vitamine, car je suis malade.
Tu es mon médicament, ma vitamine, celle qui me donne la vie,
Celle qui me fascine,
Je veux juste te rendre folle, te faire tomber amoureuse,
Avec mes baisers, te caresser doucement.
(refrain)