395px

Always

Carlos Cano

Siempre

Nadie sabía tu nombre.
Nadie sabía por qué un corazón
cuando arde nombre no puede tener.

Sólo en la noche
los amores prohibidos conocen la verdad:
dos cuerpos que se abrazan
como si fueran vidrio.

Ya viene la alegría repartiendo coronas.
Abranse en par las puertas de la vida.
Y se cubran los ríos de gallombas.

Que doblen las campanas,
que es blanca como un nardo de cariño,
perfume delicado.

Huyan veneno, espinas y serpientes.
No hay en el mundo un solo enamorado
que al escuchar tu voz no se detiene.

Te buscaba la muerte y yo me sonreía
porque la muerte sabe que tú te llamas siempre.

Siempre siempre jardín de mi agonía,
estrella fugitiva de mi suerte.

Siempre siempre profunda de amarillo
la música invisible que nos hiere.

Tus labios en mis labios
vida mía devolverán la luz que las palabras tienen.

Y un brote incontenible cada día,
tu mismo rostro ayer, mañana, ahora y siempre.

Always

Nobody knew your name.
Nobody knew why a heart
when it burns can’t have a name.

Only at night
forbidden loves know the truth:
two bodies embracing
as if they were glass.

Joy is coming, handing out crowns.
Open wide the doors of life.
And let the rivers be covered in flowers.

Let the bells ring,
white as a lily of affection,
delicate perfume.

Flee poison, thorns, and snakes.
There’s not a single lover in the world
who doesn’t stop when they hear your voice.

Death was looking for you and I just smiled
because death knows that you’re called always.

Always, always the garden of my agony,
fugitive star of my fate.

Always, always deep in yellow
the invisible music that wounds us.

Your lips on my lips,
my love will return the light that words hold.

And an unstoppable bud every day,
your same face yesterday, tomorrow, now, and always.

Escrita por: