395px

The Parrala

Carlos Cano

La Parrala

La Parrala, dicen que era de Mogué,
otros asegura que fue de La Parmá,
pero nadie pudo de fijo sabé
de dónde sería Trini la Parrala.

Las malas lenguas decían
que las claritas del día
siempre la daban bebiendo,
pero ninguno sabía
el porqué de la agonía
que la estaba consumiendo.

Unos decían que sí,
otros decían que no,
y pa dar más que decí
la Parrala así cantó:

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que a la Parrala le gusta el vino;
que no, que no, que no, que no,
ni el aguardiente ni el marrasquino.

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que si no bebe no pué cantá,
que no, que no, que no, que no,
que sólo bebe para olvidar.

¿Quién me compra este misterio?
Adivina adivinanza;
¿Por quién llora, por quién bebe,
por quién sufre la Parrala?

Dos hombres riñeron una madrugá
dentro der cormao
donde ella cantaba,
y el que cayo herío dijo al expirar:
"Por tu curpa ha sío,
Trini la Parrala".

Los jueces al otro día
a la Trini preguntaban
si a aquel hombre conocía,
y la Trini contestaba:
"Yo no lo he visto en mi vía
ni sé por qué lo mataban".

Unos decían que sí,
otros decían que no,
y pa dar más que decir
la Parrala así cantó:

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que la Parrala tiene un amante;
que no, que no, que no, que no,
que ella no quiere más que a su cante.

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que si no bebe no pué cantá,
que no, que no, que no, que no,
que sólo bebe para olvidar.

¿Quién me compra este misterio?
Adivina adivinanza;
¿Por quién llora, por quién bebe,
por quién sufre la Parrala?

The Parrala

The Parrala, they say she was from Mogué,
others claim she was from La Parmá,
but no one could for sure know
where Trini the Parrala would be from.

The gossipers said
that in the clear light of day
she was always seen drinking,
but no one knew
the reason for the agony
that was consuming her.

Some said yes,
others said no,
and to give more to say
the Parrala sang like this:

Yes, yes, yes, yes,
Parrala loves wine;
no, no, no, no,
neither brandy nor maraschino.

Yes, yes, yes, yes,
if she doesn't drink, she can't sing,
no, no, no, no,
she only drinks to forget.

Who will buy this mystery?
Guess the riddle;
For whom does she cry, for whom does she drink,
for whom does the Parrala suffer?

Two men fought one early morning
inside the corner
where she was singing,
and the one who fell wounded said as he expired:
'It's your fault,
Trini the Parrala.'

The judges the next day
asked Trini
if she knew that man,
and Trini replied:
'I haven't seen him around
and I don't know why they killed him.'

Some said yes,
others said no,
and to give more to say
the Parrala sang like this:

Yes, yes, yes, yes,
Parrala has a lover;
no, no, no, no,
she only wants her singing.

Yes, yes, yes, yes,
if she doesn't drink, she can't sing,
no, no, no, no,
she only drinks to forget.

Who will buy this mystery?
Guess the riddle;
For whom does she cry, for whom does she drink,
for whom does the Parrala suffer?

Escrita por: