Dias Melhores Virão
Mundo de guerra e de ilusões
Mundo de luta e insatisfação
Em que a fome assola multidões
Porém dias melhores virão
Mundo de greve e de confusão
Mundo de ódio nos corações
Cuja vingança está sendo demais
Porém Jesus nos promete paz
Dias melhores virão, dias melhores virão
Não é aqui neste mundo não que dias melhores virão
Dias melhores virão, dias melhores virão
Não é aqui neste mundo não que dias melhores virão
Mundo que o homem tensiona explodir
Fazendo bombas pra lhe destruir
Assim vão marchando para a perdição
Porém dias melhores virão
Na nova terra iremos morar
Só aguardamos Jesus nos chamar
E a igreja começa a cantar porquê
Dias melhores virão
Días Mejores Vendrán
Mundo de guerra y de ilusiones
Mundo de lucha e insatisfacción
Donde el hambre azota a las multitudes
Pero días mejores vendrán
Mundo de huelga y de confusión
Mundo de odio en los corazones
Donde la venganza está siendo demasiada
Pero Jesús nos promete paz
Días mejores vendrán, días mejores vendrán
No es aquí en este mundo que días mejores vendrán
Días mejores vendrán, días mejores vendrán
No es aquí en este mundo que días mejores vendrán
Mundo que el hombre intenta explotar
Haciendo bombas para destruirse
Así van marchando hacia la perdición
Pero días mejores vendrán
En la nueva tierra iremos a vivir
Solo esperamos a que Jesús nos llame
Y la iglesia comienza a cantar porque
Días mejores vendrán