395px

Pathetisches Gedicht

Carlos Drummond de Andrade

Poema Patético

Que barulho é esse na escada?
É o amor que está acabando,
é o homem que fechou a porta
e se enforcou na cortina.

Que barulho é esse na escada?
É Guiomar que tapou os olhos
e se assoou com estrondo.
É a lua imóvel sobre os pratos
e os metais que brilham na copa.

Que barulho é esse na escada?
É a torneira pingando água,
é o lamento imperceptível
de alguém que perdeu no jogo
enquanto a banda de música
vai baixando, baixando de tom.

Que barulho é esse na escada?
É a virgem com um trombone,
a criança com um tambor,
o bispo com uma campainha
e alguém abafando o rumor
que salta do meu coração

Pathetisches Gedicht

Was ist das für ein Geräusch auf der Treppe?
Es ist die Liebe, die vergeht,
es ist der Mann, der die Tür zugemacht hat
und sich an der Gardine erhängt hat.

Was ist das für ein Geräusch auf der Treppe?
Es ist Guiomar, die sich die Augen zuhält
und sich mit einem lauten Geräusch schnäuzt.
Es ist der Mond, der reglos über den Tellern schwebt
und das Metall, das in der Küche glänzt.

Was ist das für ein Geräusch auf der Treppe?
Es ist der Wasserhahn, der tropft,
es ist das unhörbare Klagen
von jemandem, der im Spiel verloren hat,
während die Kapelle
leiser, leiser wird.

Was ist das für ein Geräusch auf der Treppe?
Es ist die Jungfrau mit einer Posaune,
das Kind mit einem Trommel,
das Bischof mit einer Glocke
und jemand, der das Gerücht dämpft,
was aus meinem Herzen springt.

Escrita por: Carlos Drummond