395px

Hand in Hand

Carlos Drummond de Andrade

Mãos Dadas

Não serei o poeta de um mundo caduco
Também não cantarei o mundo futuro
Estou preso à vida e olho meus companheiros
Estão taciturnos mas nutrem grandes esperanças
Entre eles, considero a enorme realidade
O presente é tão grande, não nos afastemos
Não nos afastemos muito, vamos de mãos dadas

Não serei o cantor de uma mulher, de uma história
Não direi os suspiros ao anoitecer, a paisagem vista da janela
Não distribuirei entorpecentes ou cartas de suicida
Não fugirei para as ilhas nem serei raptado por serafins
O tempo é a minha matéria, o tempo presente, os homens presentes
A vida presente

Hand in Hand

I will not be the poet of a decaying world
Nor will I sing of the future world
I am tied to life and I look at my companions
They are silent but nurture great hopes
Among them, I consider the enormous reality
The present is so vast, let's not drift apart
Let's not drift too far, let's go hand in hand

I will not be the singer of a woman, of a story
I will not speak of sighs at dusk, of the landscape seen from the window
I will not distribute narcotics or suicide notes
I will not flee to the islands nor be abducted by seraphim
Time is my material, the present time, the present men
The present life

Escrita por: Carlos Drumond de Andrade