395px

Große Welt

Carlos Drummond de Andrade

Mundo Grande

Não, meu coração não é maior que o mundo
É muito menor
Nele não cabem nem as minhas dores
Por isso gosto tanto de me contar
Por isso me dispo
Por isso me grito
Por isso freqüento os jornais, me exponho cruamente nas livrarias
Preciso de todos

Sim, meu coração é muito pequeno
Só agora vejo que nele não cabem os homens
Os homens estão cá fora, estão na rua
A rua é enorme. Maior, muito maior do que eu esperava
Mas também a rua não cabe todos os homens
A rua é menor que o mundo
O mundo é grande

Tu sabes como é grande o mundo
Conheces os navios que levam petróleo e livros, carne e algodão
Viste as diferentes cores dos homens
As diferentes dores dos homens
Sabes como é difícil sofrer tudo isso, amontoar tudo isso
Num só peito de homem sem que ele estale

Fecha os olhos e esquece
Escuta a água nos vidros
Tão calma, não anuncia nada
Entretanto escorre nas mãos
Tão calma! Vai inundando tudo
Renascerão as cidades submersas?
Os homens submersos - voltarão?

Meu coração não sabe
Estúpido, ridículo e frágil é meu coração
Só agora descubro
Como é triste ignorar certas coisas
(Na solidão de indivíduo
Desaprendi a linguagem
Com que homens se comunicam)

Outrora escutei os anjos
As sonatas, os poemas, as confissões patéticas
Nunca escutei voz de gente
Em verdade sou muito pobre

Outrora viajei
Países imaginários, fáceis de habitar
Ilhas sem problemas, não obstante exaustivas e convocando ao suicídio

Meus amigos foram às ilhas
Ilhas perdem o homem
Entretanto alguns se salvaram e
Trouxeram a notícia
De que o mundo, o grande mundo está crescendo todos os dias
Entre o fogo e o amor

Então, meu coração também pode crescer
Entre o amor e o fogo
Entre a vida e o fogo
Meu coração cresce dez metros e explode
- Ó vida futura! Nós te criaremos

Große Welt

Nein, mein Herz ist nicht größer als die Welt
Es ist viel kleiner
Darin passen nicht einmal meine Schmerzen
Deshalb erzähle ich so gerne von mir
Deshalb ziehe ich mich aus
Deshalb schreie ich
Deshalb gehe ich in die Zeitungen, lege mich ungeschönt in die Buchhandlungen
Ich brauche alle

Ja, mein Herz ist sehr klein
Jetzt sehe ich erst, dass darin keine Männer Platz haben
Die Männer sind draußen, sie sind auf der Straße
Die Straße ist riesig. Größer, viel größer als ich erwartet habe
Aber auch die Straße fasst nicht alle Männer
Die Straße ist kleiner als die Welt
Die Welt ist groß

Du weißt, wie groß die Welt ist
Du kennst die Schiffe, die Öl und Bücher, Fleisch und Baumwolle transportieren
Du hast die verschiedenen Farben der Menschen gesehen
Die verschiedenen Schmerzen der Menschen
Du weißt, wie schwer es ist, all das zu ertragen, alles zu bündeln
In einer einzigen Brust eines Mannes, ohne dass sie zerbricht

Schließe die Augen und vergiss
Höre das Wasser an den Fenstern
So ruhig, kündigt nichts an
Währenddessen rinnt es durch die Hände
So ruhig! Es wird alles überfluten
Werden die versunkenen Städte wieder auferstehen?
Werden die versunkenen Männer zurückkehren?

Mein Herz weiß es nicht
Dumm, lächerlich und zerbrechlich ist mein Herz
Jetzt entdecke ich erst
Wie traurig es ist, bestimmte Dinge zu ignorieren
(In der Einsamkeit des Individuums
Habe ich die Sprache verlernt
Mit der Männer kommunizieren)

Früher hörte ich die Engel
Die Sonaten, die Gedichte, die pathetischen Geständnisse
Nie hörte ich die Stimme von Menschen
In Wahrheit bin ich sehr arm

Früher reiste ich
In imaginäre Länder, leicht zu bewohnen
Inseln ohne Probleme, dennoch erschöpfend und zum Suizid einladend

Meine Freunde gingen zu den Inseln
Inseln verlieren den Menschen
Dennoch haben sich einige gerettet und
Bringen die Nachricht
Dass die Welt, die große Welt, jeden Tag wächst
Zwischen Feuer und Liebe

Also kann auch mein Herz wachsen
Zwischen Liebe und Feuer
Zwischen Leben und Feuer
Mein Herz wächst zehn Meter und explodiert
- Oh zukünftiges Leben! Wir werden dich erschaffen

Escrita por: Carlos Drummond de Andrade