395px

Margot

Carlos Gardel

Margot

Desde lejos se te manya, pelandruna abacanada
Que has nacido en la miseria de un convento de arrabal
Hay un algo que te vende, yo no sé si es la mirada
O tu cuerpo acostumbrado a las pilchas de percal
Ese cuerpo que hoy te marca los compases tentadores
Del candombe de algún tango en los brazos de algún gil
Mientras triunfa tu silueta y tu traje de colores
Entre el humo de los puros y el champán de Armenonville

Son mentiras no fue un guapo haragán ni prepotente
Ni un cafisho veterano el que al vicio te largó
Vos rodaste por tu culpa y no fue inocentemente
¡Berretines de bacana que tenías en la mente
Desde el día que un magnate de sus brillos te engrupió!

Yo recuerdo, no tenías casi nada que ponerte
Hoy usas ajuar de seda con rositas rococó
¡Me revienta tu presencia, pagaría por no verte
Si hasta el nombre te has cambiado como has cambiado tu suerte
Ya no sos mi Margarita, ahora te llaman Margot!

Siempre vas con los otarios a tirarte de bacana
A un lujoso reservado del Petit o del Julien
Y tu vieja, ¡pobre vieja! Lava toda la semana
Pa' poder parar la olla, con pobreza franciscana
En el triste conventillo alumbrado a kerosén

Margot

From afar you can tell, cheeky and cunning
That you were born in the misery of a slum convent
There's something that sells you, I don't know if it's the look
Or your body used to the cheap clothes
That body that today marks the tempting beats
Of the candombe of some tango in the arms of some fool
While your silhouette triumphs and your colorful dress
Amidst the smoke of cigars and the champagne of Armenonville

They are lies, it wasn't a tough, lazy or arrogant man
Nor an experienced pimp who led you to vice
You rolled because of your own fault, not innocently
The airs of a fancy woman that you had in mind
Since the day a magnate dazzled you with his shine!

I remember, you had almost nothing to wear
Now you wear silk lingerie with rococo roses
Your presence annoys me, I would pay not to see you
Even your name has changed along with your luck
You are no longer my Margarita, now they call you Margot!

You always go with the suckers to act like a fancy woman
To a luxurious private room at Petit or Julien
And your mother, poor mother! Washes all week
To put food on the table, with Franciscan poverty
In the sad tenement lit by kerosene

Escrita por: Carlos Gardel / Celedonio Flores / José Ricardo