Muñeca Brava
Che, madam que parlás en francés
Y tirás ventolín a dos manos
Que escabias copetín bien frappé
Y tenés gigoló bien bacán
Sos un biscuit de pestañas muy arqueadas
Muñeca brava, bien cotizada
Sos del Trianón, del Trianón de Villa Crespo
Milonguerita, juguete de ocasión
Tenés un camba que te hace gustos
Y veinte abriles que son
Diqueros
Y muy repleto tu monedero
Pa' patinarlo de Norte a Sur
Te baten todos, muñeca brava
Porque a los giles mareás sin grupo
¡Pá mi sos siempre la que no supo
Guardar un cacho de amor y juventud!
Campaneá la ilusión que se va
Y embrocá tu silueta sin rango
Y si el llanto te viene a buscar
Escurrí tu dolor, y reí
Meta champán, que la vida se te escapa
Muñeca brava, flor de pecado
¡Cuando llegués al final de tu carrera
Tus primaveras verás languidecer!
Heftige Poppen
Hé mevrouw, u spreekt Frans
En je gooit ventolin met beide handen
Wat een lekkere frappé had je
En je hebt een hele coole gigolo
Je bent een koekje met heel gekromde wimpers
Dappere pop, zeer gewaardeerd
U komt uit Trianón, uit de Trianón van Villa Crespo
Milonguerita, tweedehands speelgoed
Je hebt een camba die je bevalt
En twintig jaar die zijn
Scheepswerven
En je portemonnee zit goed vol
Om van Noord naar Zuid te schaatsen
Ze hebben je allemaal verslagen, dappere pop
Omdat je zonder groep dwazen duizelig maakt
Voor mij ben jij altijd degene die het niet wist
Bewaar een stukje liefde en jeugd!
De illusie die verdwijnt, klinkt
En verstrengel je silhouet zonder rang
En als het huilen op zoek naar jou komt
Ik heb je pijn weggezogen en gelachen
Pak de champagne maar, het leven glipt aan je voorbij
Dappere pop, bloem van de zonde
Als je het einde van je carrière bereikt
Je zult zien dat je veren kwijnen!
Escrita por: Enrique Cadícamo