Golondrina
Golondrinas de un solo verano
Con ansias constantes de cielos lejanos...
Alma criolla, errante y viajera,
Querer detenerla es una quimera.
Golondrinas con fiebre en las alas,
Peregrinas borrachas de emocin...
Siempre suea con otros caminos
La brujula loca de tu corazn.
Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio,
La golondrina un dia su vuelo detendra;
No habra nube en sus ojos de vagas lejanias
Y en tus brazos amantes su nido construira.
Su anhelo de distancias se aquietara en tu boca
Con la dulce fragancia de tu viejo querer...
Criollita de mi pueblo, pebeta de mi barrio,
Con las alas plegadas tambin yo he de volver.
En tus rutas que cruzan los mares
Florece una estela azul de cantares
Y al conjuro de nuevos paisajes
Suena intensamente tu claro cordaje.
Con tu dulce sembrar de armonias
Tierras lejanas te vieron pasar;
Otras lunas siguieron tus huellas,
Tu solo destino es siempre volar
Swallow
Swallows of a single summer
With constant yearning for distant skies...
Creole soul, wandering and traveling,
Trying to stop her is a chimera.
Swallows with fever in their wings,
Pilgrim drunk with emotion...
Always dreaming of other paths
The crazy compass of your heart.
Little Creole girl from my town, girl from my neighborhood,
The swallow one day would stop her flight;
There would be no cloud in her eyes of vague distances
And in your loving arms she would build her nest.
Her longing for distances would calm down in your mouth
With the sweet fragrance of your old love...
Little Creole girl from my town, girl from my neighborhood,
With folded wings, I too will return.
In your routes that cross the seas
Blooms a blue trail of songs
And under the spell of new landscapes
Your clear string sounds intensely.
With your sweet sowing of harmonies
Distant lands saw you pass by;
Other moons followed your footsteps,
Your only destiny is always to fly