Siga El Corso
Esa colombina puso en sus ojeras
Humo de la hogera de su corazón
Y aquella marquesa de la risa loca
Se pinto la boca por besar a un clown
Cruza del palco hasta el coche
La serpentina nerviosa y fina
Como un pintoresco broche sobre la noche del carnaval
Te quiero conocer saber a dónde vas
Alegre mascarita, que me gritas al pasar
¿Qué hacés? ¿Me conocés?, adiós, adiós, adiós
Yo soy la misteriosa mujercita de tu afan
No finjas más la voz, abajo el antifaz
Tus ojos por el corso, van buscando mi ansiedad
Tu risa me hace mal, mostrame como sos
Detras de tus desvios, todo el año es carnaval
Con sonora burla
Suena la corneta de una pizpireta dama de organdi
Y entre risa y burla linda maragata
Jura que la mata la pasión por mi
Bajo los chuscos carteles pasan los fieles
Del Dios jocundo y le van prendiendo
Al mundo sus cascabeles el carnaval
Suis le Carnaval
Cette colombine a mis dans ses cernes
La fumée du feu de son cœur
Et cette marquise au rire fou
S'est mis du rouge à lèvres pour embrasser un clown
Elle traverse de la scène jusqu'à la voiture
La serpentine nerveuse et fine
Comme un bijou pittoresque sur la nuit du carnaval
Je veux te connaître, savoir où tu vas
Jolie petite masquée, que tu cries en passant
Qu'est-ce que tu fais ? Tu me connais ? Adieu, adieu, adieu
Je suis la mystérieuse petite femme de ton désir
Ne fais plus semblant avec ta voix, enlève ton masque
Tes yeux dans le carnaval cherchent mon anxiété
Ton rire me fait mal, montre-moi qui tu es
Derrière tes détours, toute l'année c'est carnaval
Avec un rire sonore
Sonne la trompette d'une dame espiègle en organdi
Et entre rires et moqueries, jolie maragata
Jure que la passion pour moi la tue
Sous les affiches croustillantes passent les fidèles
Du Dieu joyeux et ils allument
Au monde leurs grelots, le carnaval
Escrita por: Francisco García Giménez / Anselmo Aieta