395px

Grauer Zorro

Carlos Gardel

Zorro Gris

Cuantas noches fatidicas de vicio,
tus ilusiones dulces de mujer,
como las rosas de una loca orgia,
las deshojastes en el cabaret.
Y tras la farsa del amor mentido,
al alejarte del "Armenonville",
era el intenso frio de tu alma
lo que abrigabas con tu zorro gris.

Al fingir carcajadas de gozo
entre el oro fugaz del champan,
reprimas adentro del pecho
un deseo tenaz de llorar.
Y al pensar entre un beso y un tango
en tu humilde pasado feliz,
ocultabas las lagrimas santas
en los pliegues de tu zorro gris.

Por eso toda tu angustiosa historia
en esa prenda gravitando esta;
ella guardo tus lagrimas sagradas,
ella abrigo tu frio espiritual.
Y cuando llegue en un cercano dia
a tus dolores el ansiado fin,
todo el secreto de tu vida triste
se quedara dentro del zorro gris

Grauer Zorro

Wie viele schicksalhafte Nächte des Lasters,
Deine süßen Illusionen als Frau,
Wie die Rosen einer verrückten Orgie,
Hast du sie im Cabaret entblättert.
Und hinter der Farce der falschen Liebe,
Als du dich vom "Armenonville" entferntest,
War es die eisige Kälte deiner Seele,
Die du mit deinem grauen Zorro umhüllt hast.

Beim Vortäuschen von Freudenlachen
Unter dem flüchtigen Gold des Champagners,
Verdrängst du tief in deiner Brust
Einen hartnäckigen Wunsch zu weinen.
Und beim Nachdenken zwischen einem Kuss und einem Tango
Über deine bescheidene, glückliche Vergangenheit,
Versteckst du die heiligen Tränen
In den Falten deines grauen Zorros.

Deshalb schwebt deine ganze angespannte Geschichte
In diesem Kleidungsstück; es bewahrt
Deine heiligen Tränen,
Es hat deine geistige Kälte umhüllt.
Und wenn eines nahen Tages
Das ersehnte Ende deiner Schmerzen kommt,
Wird das ganze Geheimnis deines traurigen Lebens
Im grauen Zorro bleiben.