Una Pena
Tengo en el alma una tristeza
que acaso ya no tenga cura,
una sangrante mordedura
de mi primer amor,
y la añoranza de unos ojos
llenos de dulce brujería
cuya mirada soñé mía
en un momento de ilusión.
Déjemen solo, amigos míos,
para soñarla mejor,
para sufrir, con mi dolor,
para llorar con mi muerta ilusión,
para pensar en el perdón.
Cuando le dije tembloroso: « Te amo,
mi pobre vida es plenamente tuya »,
jamás pensé que la respuesta suya,
pudiese ser un terminante ¡no!
¡Cómo se tuerce el porvenir de un hombre
si lo acompaña un desdichado amor!
Fresquito ramo de hermosura y gracia,
pero mujer, al fin, voluble y fría,
entre las flores, su coquetería
disimulaba el arma que me hirió;
ella marcó los rumbos de mi vida,
¿qué puedo hacer, amigo, en mi dolor?
Ir al encuentro del destino,
aparentando complacencia,
sin ambiciones ni creencias,
sin fe y sin ilusión,
con la añoranza de esos ojos
llenos de dulce brujería
cuya mirada soñé mía
en un momento de candor.
¡Déjemen solo! amigos míos,
con mi pobre corazón.
Une Peine
J'ai dans l'âme une tristesse
qui peut-être n'aura plus de remède,
une morsure sanglante
de mon premier amour,
et la nostalgie de ces yeux
pleins de douce sorcellerie
dont le regard j'ai rêvé mienne
dans un moment d'illusion.
Laissez-moi seul, mes amis,
pour mieux la rêver,
pour souffrir, avec ma douleur,
pour pleurer avec mon illusion morte,
pour penser au pardon.
Quand je lui ai dit tremblant : « Je t'aime,
ma pauvre vie t'appartient entièrement »,
jamais je n'ai pensé que sa réponse,
pourrait être un définitif non !
Comme se tord l'avenir d'un homme
s'il est accompagné d'un amour malheureux !
Un frais bouquet de beauté et de grâce,
mais femme, enfin, changeante et froide,
parmi les fleurs, sa coquetterie
dissimule l'arme qui m'a blessé ;
elle a tracé les chemins de ma vie,
que puis-je faire, ami, dans ma douleur ?
Aller à la rencontre du destin,
feignant la complaisance,
sans ambitions ni croyances,
sans foi et sans illusion,
avec la nostalgie de ces yeux
pleins de douce sorcellerie
dont le regard j'ai rêvé mienne
dans un moment de candeur.
Laissez-moi seul ! mes amis,
avec mon pauvre cœur.