395px

Sunset

Carlos Gardel

Atardecer

Ya la tarde declinaba
En el lejano horizonte
Junto al picacho de un monte
Junto al picacho de un monte
Suave el Sol se desmayaba

Dicen los de esta payada
Que se había quedao atrás
De la hacienda montaraz
Apenas se oía el bufido
Y al rato quedó dormido
Y al rato quedó dormido
El campo en silencio, en paz

Del alfalfado tapiz
Percibíase el aroma
Y silbando por la loma
Y silbando por la loma
Iba inquieta una perdiz

De su cueva salió el cui
En camino al cajonal
Y con su calma habitual
Un buey descansaba echao
Como si hubiese encontrau
Como si hubiese encontrau
La piedra filosofal

Ya la noche se venía
Paso a paso, lentamente
Silenciosa y elocuente
Silenciosa y elocuente
Como la tristeza mía

Al rato ya se veía
Temblando dentre el montón
Y como improvisación
De su nacarada cuna
Brilló tranquila la Luna
Brilló tranquila la Luna
Lo mesmo que un mancarrón

Sunset

The afternoon was declining
In the distant horizon
Next to the peak of a mountain
Next to the peak of a mountain
Softly the Sun was fading

Those in this payada say
That it had been left behind
From the wild ranch
Barely the snorting was heard
And after a while he fell asleep
And after a while he fell asleep
The field in silence, in peace

From the alfalfa carpet
The aroma was perceived
And whistling through the hill
And whistling through the hill
A restless partridge was going

The cui came out of its cave
On the way to the cane field
And with its usual calm
An ox rested lying down
As if it had found
As if it had found
The philosopher's stone

The night was coming
Step by step, slowly
Silent and eloquent
Silent and eloquent
Like my sadness

After a while it was already seen
Trembling among the heap
And like an improvisation
From its pearly cradle
The Moon shone calmly
The Moon shone calmly
Just like a mancarrón

Escrita por: A. C. Herschel