395px

Küss mich auf den Mund

Carlos Gardel

Bésame En La Boca

Ayer tarde la vi por Florida
Pensativa mirar un rincón
Sollozando la pobre me dijo
Ya no quiero saber de los hombres
Ni sentir más palabras de amor
Son tan agrios aquellos recuerdos
Que conservo del tiempo mejor
Que aunque quiera volver a vivirlos
Es tan grande la pena que siento
Que me mata el recuerdo de ayer

No me hables de amor
Su voz exclamó
Latiendo su pecho
De tanto dolor
No me hables de amor
Me dijo otra vez
Y dándome un beso
Así murmuré
Quiéreme en silencio
Como nadie quiso
Bésame en la boca
Con dulce ilusión
Y así me compensas
Las penas pasadas
Y el fuerte latir
De mi corazón

Recordando aquel día pasado
Nunca más al cruzar la miré
Más mi alma volvióse rebelde
Y mis labios bajito dijeron
Como a nadie a ti te querré
Pues el beso que me dio tu boca
Con ardientes deseos de amar
Como fuego mis labios quemó
Y al sentir tan feliz embeleso
Con el beso, un cariño nació

Küss mich auf den Mund

Gestern Nachmittag sah ich sie in Florida
Nachdenklich, sie schaute in eine Ecke
Weinend sagte sie mir
Ich will nichts mehr von Männern wissen
Und keine Worte der Liebe mehr fühlen
Die Erinnerungen sind so bitter
Die ich aus besseren Zeiten bewahre
Auch wenn ich sie wieder erleben möchte
Ist der Schmerz, den ich fühle, so groß
Dass mich die Erinnerung von gestern umbringt

Sprich nicht von Liebe
Rief sie aus
Ihr Herz pochte
Vor so viel Schmerz
Sprich nicht von Liebe
Sagte sie noch einmal
Und mir einen Kuss gebend
So murmelte ich
Lieb mich in Stille
Wie es niemand tat
Küss mich auf den Mund
Mit süßer Illusion
Und so entschädigst du mich
Für die vergangenen Sorgen
Und das starke Pochen
Meines Herzens

Wenn ich an jenen vergangenen Tag denke
Habe ich sie nie wieder angeschaut
Doch meine Seele wurde rebellisch
Und meine Lippen flüsterten leise
Wie zu niemandem werde ich dich lieben
Denn der Kuss, den mir dein Mund gab
Mit brennendem Verlangen zu lieben
Brennte wie Feuer auf meinen Lippen
Und als ich dieses glückliche Entzücken fühlte
Gebar der Kuss eine Zuneigung

Escrita por: E. Calvo / J. M. Rizzuti