Besos Que Matan
Bajo un palio de magnolias y de acacias
En tus brazos hechiceros quedé preso
Y rendido ante la savia de tus besos
Adoraba tu belleza de Beatriz
Yo he bebido la fragancia de tu aliento
En tu boca con perfume de azucena
Y mil veces, porque siempre fueras buena
Al mirarte toda el alma puse en ti
Recuerdo que en las citas
Tu boca de Afrodita
Tembló cual Margarita
Que azota el vendaval
Más después de esos días
Se puso tu alma fría
Y ansiaste en las orgías
Tu vida deshojar
Por tu culpa luego fuiste Mesalina
Sin dolerte de mis súplicas ardientes
Y rodaste hasta el abismo indiferente
Salpicada de lascivia y maldad
¡Y hoy, al ver que te ha doblado el infortunio
Siento lástima y dolor por tu caída
Pues comprendo que en las sombras de tu vida
Un destello de esperanza nunca habrá!
En tanto que agonizas
El amor pulveriza
Los besos y las risas
De tu bella ilusión
Y en vano es que hoy esperes
Quien te ofrezca, amoroso
El gesto venturoso
De noble redención
Baisers Qui Tuent
Sous un dais de magnolias et d'acacias
Dans tes bras ensorcelants, je suis resté prisonnier
Et vaincu par la sève de tes baisers
J'adorais ta beauté de Béatrice
J'ai bu la fragrance de ton souffle
Dans ta bouche au parfum de lys
Et mille fois, parce que tu étais toujours bonne
En te regardant, j'ai mis toute mon âme en toi
Je me souviens des rendez-vous
Ta bouche d'Aphrodite
Tremblait comme une marguerite
Que fouette le vent
Mais après ces jours-là
Ton âme est devenue froide
Et tu as désiré dans les orgies
Déshabiller ta vie
À cause de toi, tu es devenue Messaline
Sans te soucier de mes supplications ardentes
Et tu as roulé vers l'abîme indifférente
Éclaboussée de luxure et de malice
Et aujourd'hui, en voyant que le malheur t'a courbée
Je ressens de la pitié et de la douleur pour ta chute
Car je comprends que dans les ombres de ta vie
Un éclat d'espoir n'existera jamais !
Tandis que tu agonises
L'amour pulvérise
Les baisers et les rires
De ta belle illusion
Et en vain, aujourd'hui, tu espères
Que quelqu'un t'offre, avec amour
Le geste heureux
D'une noble rédemption
Escrita por: E. Cárdenas / G. Barbieri