Isla de Flores
Isla de Flores, tan angostita
Mi callecita costa del mar
En tus casuchas nacieron todos
Los más coperos del arrabal
Y cuantas noches a mis oídos
Llegaron ruidos del guitarrear
Y en las heridas del conventillo
Me hicieron taura para tanguear
Calle, de mis primeros principios
Fuiste donde comencé a topar
Calle, por ti me hice milonguero
Me embriagué con tu bullicio
Y el tango ha sido mi vicio
En mi vida de arrabal
Y aunque he sufrido en esta ausencia
Las consecuencias de un berretín
Por ti he perdido a mi viejecita
Mis 20 abriles, todo perdí
Y los recuerdos aun no han borrado
Mi cruel tormento, mi horrible mal
Yo te perdono, nada reprocho
Mi callecita, costa del mar
Calle, de mis primeros principios
Fuiste donde comencé a topar
Calle, por ti me hice milonguero
Me embriagué con tu bullicio
Y el tango ha sido mi vicio
En mi vida de arrabal
Insel der Blumen
Insel der Blumen, so schmal und klein
Meine Gasse am Meer entlang
In deinen Hütten wurden alle geboren
Die besten Trinker aus dem Viertel
Und wie oft in meinen Ohren
Kamen Geräusche vom Gitarrenspiel
Und in den Wunden des Mietshauses
Wurde ich zum Tänzer für den Tango
Gasse, von meinen ersten Anfängen
Du warst der Ort, wo ich anfing zu stoßen
Gasse, durch dich wurde ich zum Milonguero
Ich berauschte mich an deinem Lärm
Und der Tango war mein Laster
In meinem Leben im Viertel
Und obwohl ich in dieser Abwesenheit gelitten habe
Die Folgen eines Wunsches
Habe ich durch dich meine alte Dame verloren
Meine 20 Jahre, alles verlor ich
Und die Erinnerungen haben noch nicht gelöscht
Mein grausames Leid, mein schreckliches Übel
Ich vergebe dir, ich werfe dir nichts vor
Meine Gasse, am Meer entlang
Gasse, von meinen ersten Anfängen
Du warst der Ort, wo ich anfing zu stoßen
Gasse, durch dich wurde ich zum Milonguero
Ich berauschte mich an deinem Lärm
Und der Tango war mein Laster
In meinem Leben im Viertel
Escrita por: R. Machado, A. C. Senez