395px

Cruel Hand

Carlos Gardel

Mano Cruel

Fuiste la piba mimadade la calle Pepiri
La calle nunca olvidada
Donde yo te conocí
Y porque eres linda y buena
Un muchacho medio loco
Te hizo reina del piropo
En un verso muy fifí

Tu gracia supo en las milongas cautivar
Por tu cariño suspiro más de un varón
Y no encontrabas, sin embargo, el ideal
Capaz de hacer estremecer tu corazón
Pero en las sombras acechaba el vil ladrón
Que ajo tu encanto juvenil con mano cruel
Cedió tu oído a sus palabras de pasión
Y abandonaste para siempre el barrio aquel

Hoy te he visto a la salida
De un lujoso cabaret
Y en tu carita afligida
Honda pena adivine
Yo sé que hasta el alma dieras
Por volver a ser lo que eras
No podrás: La primaverade tu vida ya se fue

Hoy ya no sos la linda piba que mimó
La muchachada de la calle Pepiri
Aquella calle donde yo te conocí
Y donde un mozo soñador tanto te amo
Mintió aquel hombre que riquezas te ofreció
Con mano cruel ajo tu gracia y tu virtud
Fuiste la rosa de fragante juventud
Que hurto al rosal el caballero que paso

Cruel Hand

You were the spoiled girl from Pepiri Street
The street never forgotten
Where I met you
And because you are pretty and kind
A somewhat crazy boy
Made you the queen of compliments
In a very fancy verse

Your grace knew how to captivate in the milongas
For your affection, more than one man sighs
And yet you couldn't find the ideal
Capable of making your heart tremble
But in the shadows lurked the vile thief
Who with cruel hand stole your youthful charm
You yielded your ear to his words of passion
And you forever left that neighborhood

Today I saw you leaving
A luxurious cabaret
And in your distressed face
I sensed deep sorrow
I know you would give your soul
To go back to what you were
You can't: The springtime of your life has passed

Today you are no longer the pretty girl who was pampered
By the young people of Pepiri Street
That street where I met you
And where a dreamy young man loved you so much
That man lied, offering you riches
With a cruel hand, he stole your grace and virtue
You were the fragrant rose of youth
That the gentleman who passed by stole from the rosebush

Escrita por: A. J. Tagini / C. Mutarelli