Medallita de La Suerte
Muchas glorias me dio el mundo
Al brindarme sus ofrendas
Son tantas que las confundo
Aflojándole las riendas
Gran poder es el dinero
Mal de todas esas prendas
Es a vos a quien más quiero
Medallita de la suerte
Que te llevo desde niño
Es tan grande mi cariño
Como el miedo de perderte
Yo nací para quererte
Porque junto a mi cunita
Te bendijo mi viejita
Con el llanto de su amor
Fuiste para mí, canción de cuna
En mis noches, blanca Luna
Flor del aire en mi camino
Esperanza en mi destino
Y serás en mi partida
La canción de despedida
Cuando a todo diga adiós
Nunca te podré olvidar
Que fuistes vos mi dulce prenda querida
Medallita de la suerte
Que te llevo desde niño
Es tan grande mi cariño
Como el miedo de perderte
Yo nací para quererte
Porque junto a mi cunita
Te bendijo mi viejita
Con el llanto de su amor
Siempre así, corazón
Con el mismo amor los dos
Médaillon de la Chance
Le monde m'a donné tant de gloires
En m'offrant ses offrandes
Il y en a tant que je les confonds
En relâchant les rênes
L'argent a un grand pouvoir
C'est le mal de toutes ces choses
C'est toi que j'aime le plus
Médaillon de la chance
Que je porte depuis l'enfance
Mon amour est si grand
Comme la peur de te perdre
Je suis né pour t'aimer
Car près de mon berceau
Ma vieille m'a bénie
Avec les pleurs de son amour
Tu as été pour moi, chanson de berceau
Dans mes nuits, lune blanche
Fleur de l'air sur mon chemin
Espoir dans mon destin
Et tu seras à mon départ
La chanson d'adieu
Quand je dirai au revoir à tout
Je ne pourrai jamais t'oublier
Car c'était toi, ma douce prenda chérie
Médaillon de la chance
Que je porte depuis l'enfance
Mon amour est si grand
Comme la peur de te perdre
Je suis né pour t'aimer
Car près de mon berceau
Ma vieille m'a bénie
Avec les pleurs de son amour
Toujours ainsi, mon cœur
Avec le même amour tous les deux