Mentira
Vos sabes que fuiste para mí
La luz de mi cabeza alocada
El porque de mi pobre vivir
Que ayer alimentaste de amor
Muñequita de trapo
Que yo adore santamente!
Y fingías quererme!
Mentira, mentira, no tienes perdón!
Me preguntan cuales son las causas
Por que vos quebraste mi felicidad
Por que razón fatal vos me causaste tanto mal
No te vengo a mendigar cariño
Que tal vez a otro le entregaste como a mí
¡Ni mi arrepentimiento de haberte querido así!
Y pensar que yo te vi llorar
De amor, entre mis brazos de hombre
Te escuche jurarme tu querer
Por todo lo más grande que hay
Por tu santa viejita
Que Dios la tenga en la gloria
¡Y eran todas mentiras
Mentiras, mentiras de mala mujer!
Lüge
Du weißt, dass du für mich
Das Licht in meinem verrückten Kopf warst
Der Grund für mein armes Leben
Das du gestern mit Liebe genährt hast
Stoffpüppchen
Das ich heilig verehrt habe!
Und du hast vorgetäuscht, mich zu lieben!
Lüge, Lüge, du hast keine Vergebung!
Sie fragen mich, was die Gründe sind
Warum du mein Glück zerbrochen hast
Aus welchem fatalen Grund hast du mir so viel Leid zugefügt?
Ich komme nicht, um Zuneigung zu betteln
Vielleicht hast du einem anderen gegeben, was du mir gegeben hast
Kein Bedauern, dass ich dich so geliebt habe!
Und zu denken, dass ich dich weinen sah
Aus Liebe, in meinen Männerarmen
Ich hörte dich schwören, dass du mich liebst
Bei allem, was es gibt
Bei deiner heiligen alten Dame
Möge Gott sie in der Herrlichkeit haben
Und es waren alles Lügen
Lügen, Lügen von einer schlechten Frau!
Escrita por: C. E. Flores, F. Pracánico