395px

Püppchen

Carlos Gardel

Muñequita

Donde estará
Mi amor, que no puedo hallarlo
Yo no hago más que buscarlo
Porque sin el ya no es vida
Probé la fruta prohibida
Probé el encanto de amarlo
Donde estará
Mi amor, que no puedo hallarlo

Me acuerdo, que por Florida
Paseaba en su voiturette
Y siempre andaba vestida
Por Paquin o por Georgette

Hasta me tenia carruaje
Lancha en el Tigre y un Ford
Garçonnière en el Pasaje
Con todo lujo y confort

Me tenían muy mimada
Por lo elegante y bonita
Por eso la muchacha
Dame llamaba muñequita

Daba gusto ver mi mesa
Con flores, marrón glace
Todo era alegría y riqueza
Y correr champagne frappe

Todo acabo
Para mí cuando el se fue
Ya no voy a tomar té
En lo de Harrod's como antes
No uso alhajas ni brillantes
Que en otro tiempo lleve

Todo acabo
Para mí, cuando él se fue

Díganle de parte mí
Así lo llegaran a ver
Que no haga esa felonía
Con una pobre mujer

Que hasta el cachorro ovejero
No quiere probar bocado
Y que ya se ha muerto el jilguero
En su jaula abandonado

Si voy al piano a tocar
Para disipar mi esplín
Vi mi llanto a acompañar
Los Millones de Arlequín

Que ya no quiero carruaje
Ni lujo, lancha ni Ford
Ni pasear, ni cambiar trajes
Que solo quiero su amor

Püppchen

Wo wird er sein
Mein Liebster, den ich nicht finden kann
Ich suche ihn unermüdlich
Denn ohne ihn ist das Leben nichts
Ich habe die verbotene Frucht gekostet
Ich habe den Zauber des Liebens gespürt
Wo wird er sein
Mein Liebster, den ich nicht finden kann

Ich erinnere mich, dass ich in Florida
In seinem kleinen Auto fuhr
Und sie immer elegant gekleidet war
In Paquin oder Georgette

Sogar hatte ich eine Kutsche
Ein Boot im Tigre und einen Ford
Eine Garçonnière im Passagenviertel
Mit allem Luxus und Komfort

Ich wurde sehr verwöhnt
Weil ich elegant und hübsch war
Deshalb nannte mich das Mädchen
Püppchen

Es war ein Genuss, meinen Tisch zu sehen
Mit Blumen, braunem Glanz
Alles war Freude und Reichtum
Und prickelnden Champagner zu genießen

Alles endete
Für mich, als er ging
Ich werde keinen Tee mehr trinken
In Harrod's wie früher
Ich trage keinen Schmuck und keine Diamanten
Die ich einst trug

Alles endete
Für mich, als er ging

Sagt ihm von meiner Seite
Falls sie ihn sehen
Dass er diese Gemeinheit nicht tun soll
Mit einer armen Frau

Selbst der Schäferhund
Will keinen Bissen probieren
Und der Stieglitz ist schon gestorben
In seinem verlassenen Käfig

Wenn ich zum Klavier gehe, um zu spielen
Um meinen Kummer zu vertreiben
Sehe ich meine Tränen begleiten
Die Millionen von Harlekin

Ich will keine Kutsche mehr
Kein Luxus, kein Boot und keinen Ford
Weder spazieren noch Kleider wechseln
Denn ich will nur seine Liebe.

Escrita por: A. Herschell / F. J. Lomuto