Perfume De Mujer
¿Mujer, te acuerdas de mí?
Yo soy aquel muchacho soñador
Que hallaste tú, cargado con la anemia
De su vida bohemia de ensueño y de dolor
Yo soy aquel que lucio
Como blasón, su moño volador
Y que cenó en sus noches de infortunio
Con pan de plenilunio y vino de ilusión
Cálida y fiel, gota de miel
Que puso el alma en el besar
Tu recordación sume al corazón
En negro abismo de pesar
Torpe de mí, que no preví
El desencanto amargo de hoy
Dulce y fiel mujer, ya sin tu querer
No sé quién soy ni adonde voy
Fortuna, fama y laurel
Solo en tu amor hallé luz de verdad
Y en un recodo brusco del destino
Me aparto del camino de la felicidad
Lejanas glorias de amor
Mi boca hoy busca besos como ayer
Y nada más a mi lado perdurable
Esta tu inolvidable perfume de mujer
Parfüm einer Frau
Erinnerst du dich an mich, Frau?
Ich bin der träumerische Junge,
Den du gefunden hast, beladen mit Anämie
Seines bohemischen Lebens voller Träume und Schmerz.
Ich bin derjenige, der prahlte
Mit seinem fliegenden Zopf als Wappen
Und der in seinen unglücklichen Nächten
Mit Mondlichtbrot und Illusionswein zu Abend aß.
Warm und treu, ein Tropfen Honig,
Der der Seele beim Küssen Leben einhauchte.
Deine Erinnerung drückt das Herz
In einen schwarzen Abgrund des Kummers.
Töricht von mir, dass ich nicht ahnte
Den bitteren Enttäuschungsschmerz von heute.
Süße und treue Frau, ohne deine Liebe
Weiß ich nicht, wer ich bin oder wohin ich gehe.
Glück, Ruhm und Lorbeer,
Nur in deiner Liebe fand ich das Licht der Wahrheit.
Und an einer plötzlichen Wegbiegung des Schicksals
Wende ich mich vom Pfad des Glücks ab.
Fernes Ruhm der Liebe,
Mein Mund sucht heute Küsse wie einst,
Und nichts bleibt an meiner Seite,
Außer deinem unvergesslichen Parfüm einer Frau.
Escrita por: A. Tagini / J. Guichandut