¿Por Qué No Has Venido?
Porque no has venido, te estuve esperando
Sabiendo que me hallo triste y tan mal
Mi madre tan buena recién me ha traído
Dos rosas fragantes de tu rosedal
No sabes mi vida, el bien que me hiciste
Mis cruentos dolores soñando calmé
De pronto despierto, mi madre está triste
Porque no has venido a verme, por qué
Le pregunté si acaso algo te acontecía
La pobre con ternura me respondió que no
Y entresacó del pecho una fotografía
Era el retrato mío, aquel que te di yo
Cruzaron por mi mente recuerdos en bandadas
Cariños, alegrías, todo lo percibí
De angustia sobre el lecho, tus rosas encarnadas
Lloraban con mi madre, de pena junto a mí
Le pregunté si algo te acontecía
La pobre con ternura me respondió que no
Y entresacó del pecho una fotografía
Era el retrato mío, aquel que te di yo
Cruzaron por mi mente recuerdos en bandadas
Cariños, alegrías, todo lo percibí
De angustia sobre el lecho, tus rosas encarnadas
Lloraban con mi madre, de pena junto a mí
Why Haven't You Come?
Because you haven't come, I've been waiting for you
Knowing that I'm sad and so bad
My mother, so kind, just brought me
Two fragrant roses from your rose garden
You don't know, my love, the good you did to me
My cruel pains, dreaming, I calmed
Suddenly I wake up, my mother is sad
Because you haven't come to see me, why
I asked her if something was happening to you
The poor woman tenderly replied no
And she pulled out from her chest a photograph
It was my portrait, the one I gave you
Memories flocked through my mind
Affections, joys, I perceived everything
In anguish on the bed, your crimson roses
Cried with my mother, in sorrow next to me
I asked her if something was happening to you
The poor woman tenderly replied no
And she pulled out from her chest a photograph
It was my portrait, the one I gave you
Memories flocked through my mind
Affections, joys, I perceived everything
In anguish on the bed, your crimson roses
Cried with my mother, in sorrow next to me
Escrita por: J. Navarrete / P. Maffia