395px

Les Femmes Du Cuá

Carlos Mejia Godoy

Las Mujeres Del Cuá

Voy a hablarles, compañeros, de las mujeres del Cuá
Que bajaron de los cerros, por orden del general
De la Maria Venancia y de la Amanda Aguilar
Dos hijas de la montaña que no quisieron hablar

Ay, ay, a nadie, vimos pasar
La noche negra se traga aquel llanto torrencial
Ay, ay, la patria llorando está
Parecen gritos de parto los que se oyen por allá

Dicen que Chico González no lo volvieron a ver
De noche se lo llevaron para nunca más volver
A Esteban y a Juan Hernández los subieron al avión
Y al aterrizar más tarde ya nadie más los miró

Ay, ay, a nadie, vimos pasar
La noche negra se traga aquel llanto torrencial
Ay, ay, la patria llorando está
Parecen gritos de parto los que se oyen por allá

A la Cándida Martinez
Un guardia la conminó
Vení, chavala, le dijo
Lavame este pantalón

La cipota campesina
Fue mancillada ahí nomás
Y Tacho, desde un afiche
Reía en el Taquezal

Ay, ay, a nadie, vimos pasar
La noche negra se traga aquel llanto torrencial
Ay, ay, la patria llorando está
Parecen gritos de parto los que se oyen por allá

Retoñaban los quequisques
Estaba la milpa en flor
Cuando a la pobre Matilde
La patrulla la agarró

La indita abortó sentada
Con tanta interrogación
Me lo contó la quebrada
Que baja del septentrión

Ay, ay, a nadie, vimos pasar
La noche negra se traga aquel llanto torrencial
Ay, ay, la patria llorando está
Parecen gritos de parto los que se oyen por allá

Voy a hablarles, compañeros, de las mujeres del Cuá
Que bajaron de los cerros, por orden del general
De la María Venancia y de la Amanda Aguilar
Dos hijas de la montaña que no quisieron hablar
Dos hijas de la montaña que no quisieron hablar

Les Femmes Du Cuá

Je vais vous parler, camarades, des femmes du Cuá
Qui sont descendues des collines, sur ordre du général
De Maria Venancia et d'Amanda Aguilar
Deux filles de la montagne qui n'ont pas voulu parler

Ah, ah, personne, on a vu passer
La nuit noire engloutit ce cri torrentiel
Ah, ah, la patrie est en larmes
On dirait des cris de douleur qui résonnent par là-bas

On dit que Chico González, on ne l'a jamais revu
On l'a emmené la nuit pour ne jamais revenir
Esteban et Juan Hernández, ils les ont montés dans l'avion
Et à l'atterrissage plus tard, personne ne les a revus

Ah, ah, personne, on a vu passer
La nuit noire engloutit ce cri torrentiel
Ah, ah, la patrie est en larmes
On dirait des cris de douleur qui résonnent par là-bas

À Cándida Martinez
Un garde l'a interpellée
Viens, gamine, lui a-t-il dit
Lave-moi ce pantalon

La paysanne a été salie
Là, sur le champ
Et Tacho, depuis une affiche
Riait dans le Taquezal

Ah, ah, personne, on a vu passer
La nuit noire engloutit ce cri torrentiel
Ah, ah, la patrie est en larmes
On dirait des cris de douleur qui résonnent par là-bas

Les quequisques poussaient
La milpa était en fleurs
Quand la pauvre Matilde
A été attrapée par la patrouille

La petite indienne a avorté assise
Avec tant de questions
Me l'a raconté la quebrada
Qui descend du septentrion

Ah, ah, personne, on a vu passer
La nuit noire engloutit ce cri torrentiel
Ah, ah, la patrie est en larmes
On dirait des cris de douleur qui résonnent par là-bas

Je vais vous parler, camarades, des femmes du Cuá
Qui sont descendues des collines, sur ordre du général
De Maria Venancia et d'Amanda Aguilar
Deux filles de la montagne qui n'ont pas voulu parler
Deux filles de la montagne qui n'ont pas voulu parler

Escrita por: Carlos Mejia Godoy