La Tumba Del Guerrillero
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
Su madre está preguntando
Nadie le responderá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
El pueblo está preguntando
Algún día lo sabrá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
Su madre está preguntando
Nadie le responderá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
El pueblo está preguntando
Algún día lo sabrá
Guerrillero, vos surgis en ríos
Montes y praderas
En el viento que mece el chinchorro
Del hijo del Juan
En las manos humildes
En la Milpa donde el campesino
Busca y busca el pan
Como dijo el poeta trapense
De Solentiname
No quisieron decirnos el sitio
Donde te encontrás
Y por eso tu tumba es todito
Nuestro territorio
En cada palmo de mi Nicaragua
Ahí vos estás
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
Su madre está preguntando
Nadie le responderá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
El pueblo está preguntando
Algún día lo sabrá
Guerrillero, vos nacés de nuevo
En la carabina
En los bronquios de Pedro el minero
Que en Siuna murió
En los ojos de los miserables que en Acahualinca
Aún espera sedientos
La aurora de la redención
Como dijo el poeta trapense
De Solentiname
No quisieron decirnos el sitio
Donde te encontrás
Y por eso tu tumba es todito
Nuestro territorio
En cada palmo de mi Nicaragua
Ahí vos estás
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
Su madre está preguntando
Nadie le responderá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
El pueblo está preguntando
Algún día lo sabrá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
Su madre está preguntando
Nadie le responderá
La tumba del guerrillero
Dónde, dónde, dónde está
El pueblo está preguntando
Algún día lo sabrá
La Tombe du Guerrillero
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Sa mère demande
Personne ne répondra
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Le peuple demande
Un jour il le saura
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Sa mère demande
Personne ne répondra
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Le peuple demande
Un jour il le saura
Guerrillero, tu surgis dans les rivières
Montagnes et prairies
Dans le vent qui berce le hamac
Du fils de Juan
Dans les mains modestes
Dans la milpa où le paysan
Cherche et cherche le pain
Comme l'a dit le poète trappiste
De Solentiname
Ils n'ont pas voulu nous dire l'endroit
Où tu es
Et c'est pourquoi ta tombe est tout
Notre territoire
Dans chaque parcelle de ma Nicaragua
Là tu es
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Sa mère demande
Personne ne répondra
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Le peuple demande
Un jour il le saura
Guerrillero, tu renais
Dans la carabine
Dans les poumons de Pedro le mineur
Qui est mort à Siuna
Dans les yeux des misérables qui à Acahualinca
Attendent encore assoiffés
L'aube de la rédemption
Comme l'a dit le poète trappiste
De Solentiname
Ils n'ont pas voulu nous dire l'endroit
Où tu es
Et c'est pourquoi ta tombe est tout
Notre territoire
Dans chaque parcelle de ma Nicaragua
Là tu es
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Sa mère demande
Personne ne répondra
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Le peuple demande
Un jour il le saura
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Sa mère demande
Personne ne répondra
La tombe du guerrillero
Où, où, où est-elle
Le peuple demande
Un jour il le saura