Domingo Dia Del Padre
Domingo día del padre
En un asilo de ancianos
Hay un abuelo q esta
Al infinito mirando
Son las 10 de la mañana
Y sus hijos no han llegado
Piensa q será el trabajo
Y quiere justificarlo
Quizás llegaron los nietos
Tendrán q hacer el asado
A la tarde vendrán todos
Para entretenerme un rato
Pero hay un reloj q avanza
Y el q no quiere mirarlo
Hoy como nunca las horas
Se le han pasado volando
Introducción
Ya son las 6 de la tarde
Los q estaban se marcharon
Familiares de otro abuelo
Porque los de el no llegaron
Q pensaran esos hijos
Q a su padre abandonaron
Deben creer q en la tierra
No hay nadie para juzgarlo
Por allí hay un mate frio
Q espera el calor humano
Como espera las caricias
El rostro de aquel anciano
Ya son las 10 de la noche
Las luces se han apagado
Y en el rincón de una pieza
Hay un abuelo llorando
Dijeron sus compañeros
Q lo oyeron murmurando
Domingo día del padre
Porque de abran inventado
Father's Day Sunday
Father's Day Sunday
In a nursing home
There's a grandfather
Staring into infinity
It's 10 in the morning
And his children haven't arrived
He thinks it must be work
And wants to justify it
Maybe the grandchildren arrived
They'll have to make the barbecue
In the afternoon, everyone will come
To entertain me for a while
But there's a clock ticking
And he doesn't want to look at it
Today, like never before
The hours have flown by
Introduction
It's already 6 in the evening
Those who were here have left
Relatives of another grandfather
Because his own didn't come
What will those children think
Who abandoned their father
They must believe that on earth
There's no one to judge them
There's a cold mate over there
Waiting for human warmth
Like the caresses await
The face of that elderly man
It's already 10 at night
The lights have gone out
And in the corner of a room
There's a grandfather crying
His companions said
They heard him murmuring
Father's Day Sunday
Why did they have to invent it