100 Años (part. Maluma)
Mírame a los ojos
Que te siento diferente
Tengo miedo de nosotros
Que este amor se haya gastado de repente
Vuelve a recordarme
Cuando todo era nuevo
El día que te enamoraste
Dijimos que lo nuestro sería eterno
No me digas que te vas a ir, por favor
Que me vas a destrozar el corazón
Si me pides que yo cambie
Yo haré lo que tú me pidas
Es de humanos cometer más de un error
¿Qué te cuesta regalarme tu perdón?
Te lo juro que no voy a soportar
Tu despedida
Aunque digan que no hay mal que duró más de cien años
No quisiera ser el primer idiota en comprobarlo
Un amor como el nuestro, sabes que no se ve a diario
Un amor como el nuestro, vale la pena salvarlo
¡Ay, chichi!
Echale, mi hermano
Oiga, Carlitos
¡Salud, parcero!
¡Salud!
México y Colombia: ¡un solo corazón, hermano!
¡Que vivan las mamacitas!
No me digas que te vas a ir, por favor
Que me vas a destrozar el corazón
Si tú quieres que yo cambie
Yo haré lo que tú me pidas
Es de humanos cometer más de un error
Ay, ¿qué te cuesta regalarme tu perdón?
Te lo juro que no voy a soportar
Tu despedida
Aunque digan que no hay mal que duró más de cien años
No quisiera ser el primer idiota en comprobarlo
Un amor como el nuestro, sabes que no se ve a diario
Un amor como el nuestro, vale la pena salvarlo
Oh-oh-oh-ooh
Oh-oh-ooh-ooh
100 Ans (feat. Maluma)
Regarde-moi dans les yeux
Je te sens différente
J'ai peur de nous
Que cet amour se soit usé d'un coup
Rappelle-toi encore de moi
Quand tout était nouveau
Le jour où tu es tombée amoureuse
On a dit que notre amour serait éternel
Ne me dis pas que tu vas partir, s'il te plaît
Que tu vas me briser le cœur
Si tu veux que je change
Je ferai tout ce que tu me demandes
C'est humain de faire plus d'une erreur
Qu'est-ce que ça te coûte de me donner ton pardon ?
Je te jure que je ne vais pas supporter
Ton départ
Bien qu'on dise qu'il n'y a pas de mal qui dure plus de cent ans
Je ne voudrais pas être le premier idiot à le prouver
Un amour comme le nôtre, tu sais qu'on n'en voit pas tous les jours
Un amour comme le nôtre, ça vaut la peine de le sauver
Oh là là, chichi !
Vas-y, mon frère
Eh bien, Carlitos
Santé, pote !
Santé !
Mexique et Colombie : un seul cœur, frère !
Vive les mamacitas !
Ne me dis pas que tu vas partir, s'il te plaît
Que tu vas me briser le cœur
Si tu veux que je change
Je ferai tout ce que tu me demandes
C'est humain de faire plus d'une erreur
Eh bien, qu'est-ce que ça te coûte de me donner ton pardon ?
Je te jure que je ne vais pas supporter
Ton départ
Bien qu'on dise qu'il n'y a pas de mal qui dure plus de cent ans
Je ne voudrais pas être le premier idiot à le prouver
Un amour comme le nôtre, tu sais qu'on n'en voit pas tous les jours
Un amour comme le nôtre, ça vaut la peine de le sauver
Oh-oh-oh-ooh
Oh-oh-ooh-ooh
Escrita por: Carlos Rivera / Edgar Barrera / Maluma / Vicente Barco