395px

100 Jaar (ft. Maluma)

Carlos Rivera

100 Años (part. Maluma)

Mírame a los ojos
Que te siento diferente
Tengo miedo de nosotros
Que este amor se haya gastado de repente

Vuelve a recordarme
Cuando todo era nuevo
El día que te enamoraste
Dijimos que lo nuestro sería eterno

No me digas que te vas a ir, por favor
Que me vas a destrozar el corazón
Si me pides que yo cambie
Yo haré lo que tú me pidas

Es de humanos cometer más de un error
¿Qué te cuesta regalarme tu perdón?
Te lo juro que no voy a soportar
Tu despedida

Aunque digan que no hay mal que duró más de cien años
No quisiera ser el primer idiota en comprobarlo
Un amor como el nuestro, sabes que no se ve a diario
Un amor como el nuestro, vale la pena salvarlo

¡Ay, chichi!
Echale, mi hermano
Oiga, Carlitos
¡Salud, parcero!
¡Salud!
México y Colombia: ¡un solo corazón, hermano!
¡Que vivan las mamacitas!

No me digas que te vas a ir, por favor
Que me vas a destrozar el corazón
Si tú quieres que yo cambie
Yo haré lo que tú me pidas

Es de humanos cometer más de un error
Ay, ¿qué te cuesta regalarme tu perdón?
Te lo juro que no voy a soportar
Tu despedida

Aunque digan que no hay mal que duró más de cien años
No quisiera ser el primer idiota en comprobarlo
Un amor como el nuestro, sabes que no se ve a diario
Un amor como el nuestro, vale la pena salvarlo

Oh-oh-oh-ooh
Oh-oh-ooh-ooh

100 Jaar (ft. Maluma)

Kijk me in de ogen
Want ik voel dat je anders bent
Ik ben bang voor ons
Dat deze liefde ineens is uitgeblust

Vergeet me niet weer
Toen alles nog nieuw was
De dag dat je verliefd werd
Zei je dat wat wij hadden eeuwig zou zijn

Zeg me alsjeblieft niet dat je weggaat
Want je gaat mijn hart breken
Als je me vraagt om te veranderen
Doe ik wat je me vraagt

Het is menselijk om meer dan één fout te maken
Wat kost het je om me je vergeving te geven?
Ik zweer je dat ik je
Afscheid niet kan verdragen

Ook al zeggen ze dat er geen kwaad is dat langer dan honderd jaar duurt
Ik wil niet de eerste idioot zijn die het uitprobeert
Een liefde zoals de onze, weet je dat je die niet elke dag ziet
Een liefde zoals de onze, is het waard om te redden

Oh, chichi!
Kom op, mijn broer
Hé, Carlitos
Proost, maat!
Proost!
Mexico en Colombia: één hart, broer!
Lang leve de mamacitas!

Zeg me alsjeblieft niet dat je weggaat
Want je gaat mijn hart breken
Als jij wilt dat ik verander
Doe ik wat je me vraagt

Het is menselijk om meer dan één fout te maken
Oh, wat kost het je om me je vergeving te geven?
Ik zweer je dat ik je
Afscheid niet kan verdragen

Ook al zeggen ze dat er geen kwaad is dat langer dan honderd jaar duurt
Ik wil niet de eerste idioot zijn die het uitprobeert
Een liefde zoals de onze, weet je dat je die niet elke dag ziet
Een liefde zoals de onze, is het waard om te redden

Oh-oh-oh-ooh
Oh-oh-ooh-ooh

Escrita por: Carlos Rivera / Edgar Barrera / Maluma / Vicente Barco