395px

Wie Zal Het Doen?

Carlos Rivera

¿Quién Lo Hará?

¿Y ahora quién
Dejará la luz prendida
Y hará ruido en la cocina?
¿Ahora quién lo hará?

¿Y ahora quién
Va a dar vueltas en la cama
Despertarme en la mañana?
¿Ahora quién lo hará?

Y ojalá pudiera ir
A ese día triste
Lo cambiaría todo
Cuando te despediste

Y ojalá que sea verdad
Que el tiempo cura todo
Porque ha pasado tanto
Y aún no sé estar solo

Me tendré que acostumbrar
Al silencio de esta casa
A vivir con mis fantasmas
Y aceptar que ya no estás

Qué difícil continuar
Si es tan grande la derrota
Cuando queda el alma rota
Y no hay hilo que lo pueda reparar
No-oh-oh

¿Y ahora quién le dará luz a mi mundo
Me sacará de lo profundo?
¿Y ahora quién lo hará?

Y ojalá pudiera ir
A ese día triste
Lo cambiaría todo
Cuando te despediste

Y ojalá que sea verdad
Que el tiempo cura todo
Porque ha pasado tanto
Y aún no sé estar solo

Y me tendré que acostumbrar
Al silencio de esta casa
A vivir con mis fantasmas
Y aceptar que ya no estás

Y qué difícil continuar
Si es tan grande la derrota
Cuando queda el alma rota
Y no hay hilo que lo pueda reparar
No-oh-oh
No-oh-oh

Wie Zal Het Doen?

¿En nu wie
Zal het licht aanlaten
En geluid maken in de keuken?
¿En nu wie zal het doen?

¿En nu wie
Zal zich omdraaien in bed
En me 's ochtends wakker maken?
¿En nu wie zal het doen?

En ik wou dat ik kon gaan
Naar die treurige dag
Ik zou alles veranderen
Toen je afscheid nam

En ik hoop dat het waar is
Dat de tijd alles geneest
Want er is zoveel tijd verstreken
En ik weet nog steeds niet hoe ik alleen moet zijn

Ik zal me moeten aanpassen
Aan de stilte van dit huis
Aan het leven met mijn spoken
En accepteren dat je er niet meer bent

Hoe moeilijk is het om door te gaan
Als de nederlaag zo groot is
Wanneer de ziel gebroken is
En er geen draad is die het kan repareren
Nee-oh-oh

¿En nu wie zal licht geven aan mijn wereld
Me uit de diepte halen?
¿En nu wie zal het doen?

En ik wou dat ik kon gaan
Naar die treurige dag
Ik zou alles veranderen
Toen je afscheid nam

En ik hoop dat het waar is
Dat de tijd alles geneest
Want er is zoveel tijd verstreken
En ik weet nog steeds niet hoe ik alleen moet zijn

En ik zal me moeten aanpassen
Aan de stilte van dit huis
Aan het leven met mijn spoken
En accepteren dat je er niet meer bent

En hoe moeilijk is het om door te gaan
Als de nederlaag zo groot is
Wanneer de ziel gebroken is
En er geen draad is die het kan repareren
Nee-oh-oh
Nee-oh-oh

Escrita por: Ale Zéguer / Carlos Rivera / Nicolás De la Espriella / Sobrino