395px

L'Enfant, Les Rêves et le Sablier

Carlos Varela

El Niño, Los Sueños y el Reloj de Arena

Sentado sobre una piedra de la calle Soledad,
sentado como si fuera el "Pensador de Rodin"
Esta es la historia de un niño que se detuvo a soñar
que sueña con ver un día que no acaba de llegar.

Pero sabe que hay otros que sueñan igual,
porque tal vez un día ese maldito sueño
se puede volver real.

Los viejos pasan y rien viendo al muchacho soñar
no es que ya nadie confíe, pero es difícil confiar.
El joven mira hacia el cielo y mientras en la ciudad,
la gente vive con miedo, con miedo para esperar.

Pero sabe que hay otros que sueñan igual,
porque tal vez un día ese maldito sueño
se puede volver real.

Yo tengo un reloj de arena para medir mi dolor,
cada segundo es la pena que va cayendo en mi corazón.
Y aunque no me hago ilusiones, algo tendrá que cambiar
aunque yo sueñe canciones y otros prefieran callar.

Pero sé que hay otros que sueñan igual,
porque tal vez un día ese maldito sueño
se puede volver real.

Sentado sobre una piedra de la calle Soledad,
sentado como si fuera el "Pensador de Rodin".
Esta es la historia de un niño que envejeció de soñar,
y sigue esperando un día que no acaba de llegar
de llegar.

L'Enfant, Les Rêves et le Sablier

Assis sur une pierre de la rue Solitude,
assis comme si j'étais le "Penseur de Rodin".
C'est l'histoire d'un enfant qui s'est arrêté pour rêver
qui rêve de voir un jour qui n'arrive pas.

Mais il sait qu'il y en a d'autres qui rêvent aussi,
parce que peut-être qu'un jour ce putain de rêve
pourra devenir réel.

Les vieux passent et rient en voyant le gamin rêver,
ce n'est pas que personne n'a confiance, mais c'est dur de croire.
Le jeune regarde le ciel et pendant ce temps dans la ville,
les gens vivent dans la peur, la peur d'attendre.

Mais il sait qu'il y en a d'autres qui rêvent aussi,
parce que peut-être qu'un jour ce putain de rêve
pourra devenir réel.

J'ai un sablier pour mesurer ma douleur,
chaque seconde est la peine qui tombe dans mon cœur.
Et même si je ne me fais pas d'illusions, quelque chose devra changer
même si je rêve de chansons et que d'autres préfèrent se taire.

Mais je sais qu'il y en a d'autres qui rêvent aussi,
parce que peut-être qu'un jour ce putain de rêve
pourra devenir réel.

Assis sur une pierre de la rue Solitude,
assis comme si j'étais le "Penseur de Rodin".
C'est l'histoire d'un enfant qui a vieilli à force de rêver,
et qui attend toujours un jour qui n'arrive pas,
qui n'arrive pas.

Escrita por: Carlos Varela