Loucura (Sou do Fado)
Sou do fado, como sei
Vivo um poema cantado
Nos fados que eu inventei
A falar não posso dar-me
Mas ponho a alma a cantar
Que as almas sabem escutar-me
Chorai, chorai poetas do meu país
Troncos da mesma raiz, da vida que nos juntou
E se vocês não estivessem a meu lado
Então não havia fado, nem fadistas como eu sou
Esta voz tão dolorida
É culpa de todos vós
Poetas da minha vida
É loucura, oiço dizer
Mas bendita esta loucura
De cantar e de sofrer
Wahnsinn (Ich bin vom Fado)
Ich bin vom Fado, wie ich weiß
Lebe ein gesungenes Gedicht
In den Fados, die ich erfand
Beim Reden kann ich mich nicht geben
Doch lasse ich die Seele singen
Denn die Seelen wissen, mich zu hören
Weint, weint, Poeten meines Landes
Stämme derselben Wurzel, des Lebens, das uns vereinte
Und wenn ihr nicht an meiner Seite wärt
Dann gäbe es keinen Fado, keine Fadistas wie ich bin
Diese Stimme, so schmerzerfüllt
Ist die Schuld von euch allen
Poeten meines Lebens
Es ist Wahnsinn, höre ich sagen
Doch gesegnet sei dieser Wahnsinn
Zu singen und zu leiden