Leaning On The Everlasting Arms
What a fellowship, what a joy divine,
Leaning on the everlasting arms;
What a blessedness, what a peace is mine,
Leaning on the everlasting arms.
Leaning, leaning,
Safe and secure from all alarms;
Leaning, leaning,
Leaning on the everlasting arms.
O how sweet to walk in this pilgrim way,
Leaning on the everlasting arms;
O how bright the path grows from day to day,
Leaning on the everlasting arms.
Leaning, leaning,
Safe and secure from all alarms;
Leaning, leaning,
Leaning on the everlasting arms.
What have I to dread, what have I to fear,
Leaning on the everlasting arms?
I have blessed peace with my Lord so near,
Leaning on the everlasting arms.
Leaning, leaning,
Safe and secure from all alarms;
Leaning, leaning,
Leaning on the everlasting arms.
Apoyándose en los brazos eternos
Qué compañerismo, qué alegría divín
Apoyándose en los brazos eternos
Qué bienaventuranza, qué paz es mía
Apoyándose en los brazos eternos
Inclinado, inclinado
Seguro y protegido de todas las alarmas
Inclinado, inclinado
Apoyándose en los brazos eternos
¡Oh, qué dulce caminar en este camino peregrino!
Apoyándose en los brazos eternos
¡Oh, cuán brillante crece el camino de día a día
Apoyándose en los brazos eternos
Inclinado, inclinado
Seguro y protegido de todas las alarmas
Inclinado, inclinado
Apoyándose en los brazos eternos
¿Qué tengo que temer, qué tengo que temerar
¿Apoyándose en los brazos eternos?
He bendecido la paz con mi Señor tan cerca
Apoyándose en los brazos eternos
Inclinado, inclinado
Seguro y protegido de todas las alarmas
Inclinado, inclinado
Apoyándose en los brazos eternos