395px

Blues de la Parábola

Carmem Manfredini e Tantra

Parábola Blues

Tento disfarçar o som da minha voz
Não quero que você perceba o quanto eu
Fico triste longe de você
Longe de saber o que aconteceu

Como foi seu dia? Como vai você?
As perguntas frias e as respostas sem porquê
É que eu não sei como esquecer
O caminho do seu coração

E alguém me disse: "deixe o tempo passar,
Não existe dor no mundo que ele não saiba curar"
Só não me disseram o que eu devo fazer
Enquanto espero o tempo passando longe de você

Flores pela casa, a casa agradece
Meu esforço inútil pra que a alegria regresse
Calendários marcam minha dor
Se eu não me engano o tempo me enganou

E alguém me disse: "deixe o tempo passar,
Não existe dor no mundo que ele não saiba curar"
Só não me disseram o que eu devo fazer
Enquanto espero o tempo passando longe de você

Por isso eu disfarço e sei como fingir
É que eu não quero que você perceba que eu já percebi
Que a minha tristeza é a sua também
Nem o tempo pode apagar o que ainda vem...

Blues de la Parábola

Intento ocultar el sonido de mi voz
No quiero que notes cuánto
Estoy triste lejos de ti
Lejos de saber qué sucedió

¿Cómo estuvo tu día? ¿Cómo estás?
Preguntas frías y respuestas sin razón
Es que no sé cómo olvidar
El camino hacia tu corazón

Y alguien me dijo: 'deja que el tiempo pase,
No hay dolor en el mundo que él no pueda sanar'
Solo no me dijeron qué debo hacer
Mientras espero que el tiempo pase lejos de ti

Flores por la casa, la casa agradece
Mi esfuerzo inútil para que la alegría regrese
Los calendarios marcan mi dolor
Si no me equivoco, el tiempo me engañó

Y alguien me dijo: 'deja que el tiempo pase,
No hay dolor en el mundo que él no pueda sanar'
Solo no me dijeron qué debo hacer
Mientras espero que el tiempo pase lejos de ti

Por eso finjo y sé cómo fingir
Es que no quiero que notes que ya me di cuenta
Que mi tristeza es la tuya también
Ni siquiera el tiempo puede borrar lo que está por venir...

Escrita por: Fred Nascimento / Gian Fabra