Adeus, Solidão
Eu já sofri e até chorei
Sozinha, sem ninguém
Mas, de repente apareceu
O amor, em mim, nasceu
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Agora eu posso dizer: Adeus, solidão
Pois sei que o amor tomou conta
Do meu coração
Eu nunca mais quero lembrar
Daquilo que passou
Sei que este amor irá fazer
De tudo, me esquecer
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Agora eu posso dizer: Adeus, solidão
Pois sei que amor tomou conta
Do meu coração
Hoje eu só penso em meu bem
Com todo meu calor
Sei que agora, encontrei
Tudo o que eu sonhei
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Agora eu posso dizer: Adeus, solidão
Pois sei que amor tomou conta
Do meu coração
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Adeus, Einsamkeit
Ich habe schon gelitten und sogar geweint
Allein, ohne jemanden
Doch plötzlich erschien
Die Liebe, in mir, sie ist erwacht
Ich will laut in die ganze Welt schreien
Dass ich glücklich bin und jemanden zum Lieben habe
Jetzt kann ich sagen: Adeus, Einsamkeit
Denn ich weiß, dass die Liebe Besitz ergriffen hat
Von meinem Herzen
Ich will nie wieder daran denken
Was vergangen ist
Ich weiß, dass diese Liebe mich
Von allem vergessen lässt
Ich will laut in die ganze Welt schreien
Dass ich glücklich bin und jemanden zum Lieben habe
Jetzt kann ich sagen: Adeus, Einsamkeit
Denn ich weiß, dass die Liebe Besitz ergriffen hat
Von meinem Herzen
Heute denke ich nur an mein Glück
Mit all meiner Wärme
Ich weiß, dass ich jetzt gefunden habe
Alles, wovon ich geträumt habe
Ich will laut in die ganze Welt schreien
Dass ich glücklich bin und jemanden zum Lieben habe
Jetzt kann ich sagen: Adeus, Einsamkeit
Denn ich weiß, dass die Liebe Besitz ergriffen hat
Von meinem Herzen
Ich will laut in die ganze Welt schreien
Dass ich glücklich bin und jemanden zum Lieben habe